プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
informacja dla czytelników
avis aux lecteurs
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 9
品質:
ankieta wśród czytelników
enquête auprès des lecteurs
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
chcielibyśmy poznać zdanie czytelników.
nous tenons beaucoup à vous entendre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
informacja dla czytelników zbioru orzeczeń
avis aux lecteurs du recueil
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eid mubarak dla wszystkich naszych czytelników.
aid moubarak à tous nos lecteurs.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
wśród czytelników przeważają mężczyźni (64%).
la majorité d’entre (64 %).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
konkurs dla mŁodych czytelnikÓw european young readers prize
projet petites Écoles grandes opportunitÉs
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
głębiej zainteresowanych czytelników odsyłamy do odpowiedniej literatury informatycznej.
un tableau array peut être créé avec la fonction array().
最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:
oprogramowanie zabezpieczające avg nazwane przez czytelników magazynu varbusiness marką wiodącą
avg internet security est désormais pleinement compatible windows vista
最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 1
品質:
blog mep caribbean publishers umieścił podobną wiadomość skierowaną do czytelników trynidadzkich.
le blog mep caribbean publishers a publié une information similaire pour les lecteurs de trinidad.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
1.3 jednakże powściągliwe stanowisko komisji wystawia czytelników na ciężką próbę.
1.3 l'effort prudent de la commission met toutefois le lecteur à l'épreuve.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
w sprawozdaniu ujęto również listę kontrolną z zaleceniami i zachęca się czytelników do przedstawienia uwag.
le rapport contient également une check‑list accompagnée de recommandations et invite les lecteurs à faire part de leurs observations.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
do czytelników magazynu należy ocena trafności przytoczonego wcześniej porównania zorganizowanego dialogu do potwora z loch ness.
les semaines européennes de la jeunesse ont également été instaurées pour offrir aux jeunes la possibilité de s’exprimer et une plateforme où ils peuvent faire entendre leurs préoccupations et leurs attentes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
titan poker otrzymał nagrodę jako rezultat głosowania setek tysięcy graczy oraz czytelników gambling online magazine.
le prix du meilleur service clientèle de l'année a été décerné à titan poker par plusieurs centaines de milliers de lecteurs et internautes du magazine "gambling".
最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
3.2.3 grupy prasowe wydające dzienniki zmniejszyły ilość tytułów z powodu spadku liczby czytelników.
3.2.3 les groupes de presse éditant des quotidiens ont réduit le nombre de leurs titres en raison de la diminution des lecteurs.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ankieta przeprowadzona wśród czytelników czasopisma, rozpoczęta pod koniec 2006 roku, pod wieloma względami okazała się udanym przedsięwzięciem.
l’enquête auprès des lecteurs du magazine initiée à la fin de l’année 2006 a été un franc succès à bien des égards. elle a montré que notre publication répondait bien aux attentes des sondés.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
comiesięczny, elektroniczny biuletyn jest obecnie przesyłany bezpośrednio do niemal 9000 subskrybentów, a pośrednio rozsyłany do 45 000 potencjalnych czytelników.
le bulletin électronique mensuel est désormais directement envoyé aux 9000 abonnés et diffusé auprès des 45 000 lecteurs potentiels.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
cp: zwracając się do czytelników „leader+ magazine” w nowych państwach członkowskich, co poradziłaby
cp: pour les lecteurs de ce magazine dans les nouveaux États membres, quels conseils donneriez-vous aux gal qui viennent de commencer leurs projets locaux ou envisagent de le faire?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
co więcej, pokazuje to także potencjał dla dalszego rozszerzania działalności global voices i stron tłumaczeniowych lingua jako cennego źródła dla mediów oraz ich czytelników na całym świecie.
elle montre aussi le futur potentiel qu'ont global voices et ses sites en langues étrangères en tant que sources de contenus pour les médias traditionnels et leurs lecteurs autour du monde.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
anaiz zamora márquez z meksykańskiej organizacji informacyjnej cimac poinformowała swoich czytelników, że ostatni marsz przeciwko bezkarności związanej z zabójstwami w ciudad juarez nie będzie łatwo zapomniany.
anaiz zamora márquez, du site d'information mexicain cimac, a raconté pour ses lecteurs une récente manifestation contre l'impunité entourant les meurtres des femmes de ciudad juarez qui n'ont pas été facilement oubliés.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: