プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
na rzecz organizacji poŻytku publicznego
către o organizaţie de caritate
最終更新: 2015-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
Środki na rzecz zdrowia publicznego
măsuri de sănătate publică
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ue na rzecz
- au în re g i s t ra t no i p ro g re se p r i v in d s p r i j i nu l ue a c o rd a t o pe ra ț i e i am
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) płatności przetwórców na rzecz organizacji producentów;
(a) vărsămintele transformatorului către organizaţia de producători;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
na rzecz małoletniej powódki
în favoarea reclamantei minore
最終更新: 2017-06-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
współpraca na rzecz rozwoju .............................................
cooperarea pentru dezvoltare ..............................................
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
- instrument na rzecz stabilności
- securitatea alimentară
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) nazwiska osób upoważnionych do działania w imieniu i na rzecz organizacji producentów;
c) identitatea persoanelor împuternicite să acţioneze în contul şi în numele organizaţiei de producători;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
program działań wspólnoty na rzecz promowania organizacji pozarządowych działających głównie w dziedzinie ochrony środowiska
finalizarea programului de acţiune comunitară pentru promovarea organizaţiilor neguvernamentale active în principal în domeniul protecţiei mediului
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. pomoc wypłacana jest na rzecz organizacji producentów i przetwórców nie później niż w terminie:
(4) ajutorul este plătit organizaţiilor de producători sau transformatorilor cel târziu în termen de:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
brak naruszenia kompetencji zastrzeżonych na rzecz państw członkowskich w dziedzinie zdrowia publicznego i postanowień art. 152 we
lipsa unei atingeri aduse competenței rezervate a statelor membre în materia sănătății publice și dispozițiilor articolului 152 ce
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
prace przygotowawcze na rzecz nowych organizacji międzynarodowych w sektorze rybołówstwa i inne nieobowiązkowe składki na rzecz organizacji międzynarodowych
acţiuni de pregătire a noilor organizaţii de pescuit internaţionale și alte contribuţii neobligatorii către organizaţiile internaţionale
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nie może powiadamiać o nieprzyjęciu środka przyjętego przez komisję do momentu uregulowania wszystkich zaległych środków pieniężnych na rzecz organizacji.
nu poate să notifice neacceptarea unor măsuri adoptate de către comisie până la achitarea întregii sume pe care o datorează organizației.
państwa członkowskie ustanawiają na rzecz organizacji nadawczych wyłączne prawo zezwalania lub zakazywania bezprzewodowego retransmitowania jej programów oraz publicznego odtwarzania jej programów, jeśli to odtwarzanie następuje w miejscach dostępnych publicznie za opłatą wstępu.
statele membre prevăd pentru organismele de radiodifuziune şi televiziune dreptul exclusiv de a autoriza sau de a interzice radiodifuzarea sau televizarea emisiunilor lor prin intermediul undelor radioelectrice, precum şi comunicarea publică a emisiunilor lor, dacă această comunicare este făcută în locuri accesibile publicului prin plata unei taxe de intrare.
o ile komisja nie zadecydowała inaczej, umawiająca się strona, która zalega z płatnościami środków pieniężnych na rzecz organizacji przez okres dłuższy niż dwa lata:
cu excepția cazului în care comisia a hotărât altfel, o parte contractantă care are restanțe la plata sumelor datorate organizației pentru o perioadă mai mare de doi ani: