プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
trzymaj
Ð¡Ð¾Ñ ÑаниÑÑ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
trzymaj mocno
Плотный контакт с руками
最終更新: 2017-02-08
使用頻度: 1
品質:
trzymaj się fotela!
Держитесь крепче!
最終更新: 2017-02-08
使用頻度: 7
品質:
trzymaj poniżej innych
Держать на заднем плане
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nie trzymaj poniżej innych
Не держать на заднем плане
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& trzymaj hasło w pamięci
& Хранить пароль в памяти
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
zawsze trzymaj swój słownik pod ręką.
Всегда имей свой словарь рядом под рукой.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
powodzenia i trzymamy kciuki za was wszystkich.
Молодцы, удачи всем.
最終更新: 2017-02-13
使用頻度: 2
品質:
"o janie! trzymaj księgę mocno! "
"О Йахйа, держись писания сильно!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
przeto trzymaj się mocno tego, co ci zostało objawione.
Воистину, ты - на прямом пути. [[Совершай праведные дела и украшай себя похвальными качествами, призывай к этому других и всем сердцем стремись к исполнению повелений Аллаха, ибо ты следуешь прямым путем, который ведет к Нему и обители Его милости.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
trzymaj się przebaczenia! nakazuj dobro, a odsuwaj się od nieświadomych!
Будь снисходителен (или отдавай излишек; или принимай пожертвования, которые приносят тебе), вели творить добро и отвернись от невежд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
przeto trzymaj się mocno tego, co ci zostało objawione. zaprawdę, jesteś na drodze prostej!
(А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь ты - на праведной стезе.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
upewniliśmy się, że kciuki będą spoczywały wygodnie na najważniejszej części pilota - konsoli d-pad - oraz że z łatwością będzie można przesuwać dłoń w górę i dół.
Необходимо было добиться того, чтобы наиболее важные элементы управления были легко доступны для нажатия пальцами - панель d-pad - и чтобы пульт можно было удобно взять и легко положить на место.
最終更新: 2017-02-08
使用頻度: 3
品質:
określ czas przechowywania alarmów zanim wygasną albo zostaną usunięte (z wyjątkiem alarmów, który nigdy nie zostały uruchomione): 0 nie przetrzymuj - 1 trzymaj czas nieokreślony > 0 liczba dni do przetrzymania @ label
Период в днях хранения устаревших напоминаний: 0 — не сохранять устаревшие напоминания - 1 — сохранять все напоминания > 0 количество дней хранения. @ label
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています