プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
nieunikniony
unavoidable
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
dlaczego nieunikniony?
why inevitable?
最終更新: 2018-02-13 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
globalny głód nieunikniony.
global famine was inevitable.
最終更新: 2015-10-13 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
następny krok był nieunikniony.
the next step was inevitable.
może wystąpić nieunikniony proces...
you may experience an...
rozdział państwa jest nieunikniony”.
partition is inevitable."
最終更新: 2018-02-13 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
czy to nieunikniony rozwój wydarzeń?
is this an unavoidable development?
最終更新: 2012-02-29 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
może wystąpić nieunikniony proces zmian.
you may experience an inevitable change process.
pewien stopień krótkookresowej zmienności inflacji jest nieunikniony.
this implies that monetary policy cannot offset all unanticipated disturbances to the price level.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
skutki globalizacji i nieunikniony charakter przemian w przemyśle
the impact of globalisation and the inevitability of industrial change
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
wy jednak zadawaliście kłam i skutek będzie nieunikniony."
because you have indeed rejected the truth and his punishment is bound to overtake you.
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
każda manipulacja lub ingerowanie w sposób nieunikniony prowadzi do alarmu.
any manipulation or tampering inevitably leads to an alarm.
- programy te będą mieć w sposób nieunikniony katastrofalne skutki społeczne.
"these programmes inevitably will have terrible social repercussions.
choć nieunikniony z prawnego punktu widzenia, wniosek ten jest jednak niezadowalający.
this conclusion, although legally inescapable, is unsatisfactory.
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
- bin laden był postacią symboliczną i wiedział, że jego los był nieunikniony.
"bin laden was a symbolic figure who knew what his fate would inevitably be.
niestety, czas na koniec koncertu był nieunikniony i tym samym na koniec festiwalu.
unfortunately the end of the performance was inevitable and along with it - the end of the festival.
jest to niezbędny i nieunikniony krok, chociaż jego wynik jest raczej niepewny i problematyczny.
this prospect is as necessary and inevitable as its outcome is uncertain and problematic.
starzenie się ludności w sposób nieunikniony zmieni profil wymagań stawianych systemom opieki zdrowotnej ue.
an ageing population will inevitably change the profile of demand on eu health systems.
最終更新: 2019-02-08 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
w związku z tym, poziom ceł antydumpingowych ma nieunikniony ujemny wpływ na podstawowe interesy wspólnoty.
therefore, the level of the anti-dumping duties necessarily affects essential community interest aspects.
uwzględniając charakter niniejszego warunku, w sposób nieunikniony niektóre przedsiębiorstwa skorzystają z systemu bardziej niż inne.
given the nature of this condition, it is inevitable that certain enterprises will be more likely to benefit than others.
最終更新: 2019-02-08 使用頻度: 4 品質: 参照: IATE