人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(pl) pani przewodnicząca! jestem przeciwny rezolucji, a przeciw jej przyjęciu głosowałem z następujących względów:
(pl) madam president, i am opposed to the resolution and i have voted against its adoption for the following reasons:
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
w dużym badaniu klinicznym, kontrolowanym określono, że skuteczność ochrony przeciw wszystkim postaciom ospy wietrznej wynosi 85%, a przeciw ospie o przebiegu umiarkowanie ciężkim i ciężkim wynosi 97%.
in a large case-control study, the vaccine was estimated to be 85% effective against all forms of varicella and 97% effective against moderately severe and severe disease.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。