プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
konwencja praw człowieka uszczupliła prawa moich wyborców.
the convention on human rights has degraded the rights of my constituents.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
ta tworząca grube dywany roślina znacznie uszczupliła różnorodność biologiczną w całym morzu Śródziemnym.
the comb jelly, native to the american atlantic coast, arrived in the black sea in the early 1980s, where it has had a catastrophic effect on the ecosystem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- obecna intensywna eksploatacja wód ue poważnie uszczupliła nasze zasoby rybne i nie jest już ona zrównoważona.
"the current intense exploitation of eu waters has severely depleted our fish stocks and is no longer sustainable.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
niemniej jednak, wyjaśnia, są one obciążone wieloma różnymi zadaniami, a obecna sytuacja finansowa jeszcze bardziej uszczupliła skromne zasoby.
and even if all the baltic countries do their best and cut back their levels of emissions, action has to be taken over a wider geographical area.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: