人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
wymiana korzysci
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
wymiana
commutation
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
wymiana,
exchanges;
最終更新: 2019-02-08 使用頻度: 3 品質: 参照: Translated.com
wymiana euci
sharing euci
最終更新: 2019-02-08 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
wymiana (19%),
bartering (19%).
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
wymiana informacji
exchange of information
最終更新: 2019-04-13 使用頻度: 22 品質: 参照: Translated.com
inny alkohol korzysci.
others take alcohol.
最終更新: 2018-02-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
cechy i korzysci:
features and benefits :
jest odnoszeniem korzysci z terroryzmu.
profiting from terrorism.
przepisy wykonawcze do art. 9 ust. 1 - przejrzysto5d i korzysci finansowe posl6w
provisions governing the application of rule 9(1)transparency and members' financial interests
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
- wydal opinie, zgodnie z która stosunek korzysci do ryzyka w przypadku produktów
- is of the opinion that the benefit/ risk balance of medicinal products containing celecoxib in
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
jest to dozwolone tylko jesli zarówno dajacy jak i otrzymujacy czerpia z tego korzysci w efektywny sposób.
it is only allowed to do this if both the giver and receiver benefit from this in a effective way.
wyniki oceny są konsultowane i przedstawiane w celu wykazania prawdopodobnych korzysci jakie proponowane zmiany budżetu mogą przynieść.
evaluation results shall be consulted and referred to as evidence of the likely merits of a proposed budget amendment.
最終更新: 2016-11-09 使用頻度: 2 品質: 参照: Translated.com
przynosi to niemierzalne korzysci w postaci zwiększonej stabilności systemu, a także w przypadku odzyskiwania danych po awarii.
the benefits in terms of disaster recovery, stability of your data are unmeasurable.
ale w miejscach, gdzie komarov sporo, dla przykladu na azovskom brzeg morza, lepszy do korzysci daunting udogodnienie.
but in places where it is a lot of mosquitoes, for example at the azov coast, it is better to use frightening off means.
pojawia sie jednak pytanie: dlaczego eksperci tak niechetnie dziela sie wiedza, która moze przyniesc wiele korzysci zwyklym ludziom?
the question is, if this is so, why is it that experts have not shared this knowledge so that people can act on it.