人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wynagrodzenie ryczałtowe
fixed fee
最終更新: 2022-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
wynagrodzenie ryczałtowe za świadczone usługi;
a flat-rate remuneration for the service provided;
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
zgodnie z przedłożonymi informacjami za rok 1993 uzgodniono wynagrodzenie ryczałtowe w wysokości 900000 dem.
according to available information, a flat-rate remuneration of dem 900000 was agreed for 1993.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
zgodnie z przedłożonymi informacjami za rok 1993 uzgodniono wynagrodzenie ryczałtowe w wysokości 900000 dem.
according to available information, a flat-rate remuneration of dem 900000 was agreed for 1993.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
fhh otrzymuje wynagrodzenie ryczałtowe, którego wysokość ma uwzględniać oba powyższe aspekty wynagrodzenia za „normalne” dokapitalizowanie.
fhh receives a flat-rate remuneration which should reflect these two aspects of the remuneration for a ‘normal’ capital injection.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:
参照:
kraj związkowy otrzymuje wynagrodzenie ryczałtowe, którego wysokość ma uwzględniać oba powyższe aspekty wynagrodzenia za „normalne” dokapitalizowanie.
the land receives a fixed remuneration the level of which should reflect these two aspects of remuneration for ‘normal’ equity injections.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 7
品質:
参照:
członkom komitetu ds. etyki przysługuje wynagrodzenie obejmujące roczne wynagrodzenie ryczałtowe oraz wynagrodzenie za faktycznie wykonaną pracę na podstawie stawki godzinowej.
the members of the ethics committee shall be entitled to receive remuneration comprising an annual retention fee together with payment for actual work performed based on an hourly rate.
最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
stopa wynagrodzenia za długoterminową lokatę kapitałową nieobciążoną ryzykiem już w momencie wniesienia kapitału, pod koniec 1990 r., znajdowała się na poziomie 9 % [27], wobec czego komisja miała poważne wątpliwości, czy zapłacone wynagrodzenie ryczałtowe i/lub wynagrodzenie w wysokości 0,5 % lub [...] % rocznie za rzeczywiście wykorzystane środki własne można uznać za rynkowe, nawet nie uwzględniając koniecznej premii za ryzyko.
as germany had already indicated that the rate of remuneration for a long-term, risk-free investment of assets stood at around 9 % per annum [27] at the end of 1990, when the transfer of assets took place, the commission had serious doubts as to whether the flat-rate remuneration paid and/or an extra 0,5 % or […] % per annum for the equity capital actually used could be deemed normal for the market, irrespective of any necessary risk premium.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照: