検索ワード: zwanych dalej partnerami (ポーランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

English

情報

Polish

zwanych dalej partnerami

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

英語

情報

ポーランド語

zwanych dalej "fsm",

英語

hereinafter referred to as fsm;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

zwanych dalej "wspólnotą",

英語

hereinafter referred to as 'the community`,

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 6
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

8 — zwanych dalej „wpo”.

英語

8 — abbreviated as magps.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zwanych dalej „państwami efta”,

英語

hereinafter referred to as the ‘efta states’,

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

zwanych dalej "systemami wspólnoty".

英語

hereinafter referred to as 'community schemes'.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

zwanych dalej "systemami wspólnotowymi";.";

英語

hereinafter referred to as 'community schemes'.";

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

zwanych dalej "wspólnotą",

英語

hereinafter referred to as 'the community`,

最終更新: 2017-02-23
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

sprzedawców buraków, zwanych dalej „sprzedawcami”,

英語

beet sellers, hereinafter called «sellers»;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

sprzedawców buraków (zwanych dalej »sprzedawcami«).

英語

beet sellers (hereinafter referred to as sellers).

最終更新: 2019-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

zwanych dalej "systemami wspólnotowymi".

英語

hereinafter referred to as 'community schemes'.";

最終更新: 2017-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

6 — zwanych dalej „nowymi podatnikami vat ue”.

英語

6 — referred to below as ‘new eu vat payers’.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

zwanych dalej "państwami członkowskimi", oraz

英語

hereinafter referred to as the 'member states`, and

最終更新: 2012-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

układów zabezpieczających przed spadającymi przedmiotami (zwanych dalej fops);

英語

falling objects protection systems (hereinafter fops);

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

wspólnotowych statków rybackich (zwanych dalej „statkami wspólnotowymi”); oraz

英語

community fishing vessels (‘community vessels’); and

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 6
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

elsid titu sa („elsid”), zwanych dalej „producentami elektrod”.

英語

elsid titu sa (‘elsid’), hereinafter ‘electrode producers’.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

9 — zwanych dalej „sporną pomocą” lub „przedmiotową pomocą”.

英語

7 — zonenrandförderungsgesetz (‘zrfg’).8 — ‘salzgitter’ or ‘the recipient undertaking’.9 — the ‘aid at issue’.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

a) wspólnotowych statków rybackich (zwanych dalej "statkami wspólnotowymi"); oraz

英語

(a) community fishing vessels ("community vessels"); and

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

pozostałych 12 producentów wspólnotowych będzie zwanych dalej „pozostałymi producentami wspólnotowymi”.

英語

the remaining 12 community producers will be hereafter referred to as the ‘other community producers’.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ポーランド語

niniejsza konwencja określa statut szkół europejskich (zwanych dalej "szkołami").

英語

this convention defines the statute of the european schools (hereinafter referred to as 'schools`).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

terminy użyte w niniejszych zharmonizowanych warunkach (zwanych dalej »warunkami«) oznaczają:

英語

for the purposes of these harmonised conditions (hereinafter the “conditions”), the following definitions apply:

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,779,964,955 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK