プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ko nga tama a rahera; ko hohepa raua ko pineamine
raaheli pojad: joosep ja benjamin;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ko nga tama a rahera, wahine a hakopa; ko hohepa raua ko pineamine
jaakobi naise raaheli pojad olid joosep ja benjamin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka rapu ia, timata i te matamua a whakamutu ki te whakaotinga: a ka kitea te kapu i roto i te peke a pineamine
ja ta otsis nad läbi, alates vanemast ja lõpetades nooremaga — ja karikas leiti benjamini kotist!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka hinga ia ki runga ki te kaki o pineamine, o tona teina, a ka tangi, ka tangi ano a pineamine i runga i tona kaki
siis ta langes oma vennale benjaminile ümber kaela ja nuttis, ja benjamin nuttis tema kaela ümber.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na, ka kite nei o koutou kanohi, me nga kanohi o toku teina, o pineamine, ko toku waha tenei te korero nei ki a koutou
ja vaata, te näete oma silmaga, samuti näeb mu vend benjamin oma silmaga, et ma tõepoolest ise teiega räägin!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ko te kotinga i te ra tuawaru, no te whanau a iharaira, no te hapu o pineamine, he hiperu no nga hiperu; ki to te ture he parihi
ma olen ümber lõigatud kaheksandal päeval, ma olen iisraeli soost, benjamini suguharust, ma olen heebrealane, sündinud heebrealasist, käsuõpetuselt variser,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o te pu o hepurona kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o hohepa kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o pineamine kotahi tekau ma rua nga mano i hiritia
sebuloni suguharust kaksteist tuhat; joosepi suguharust kaksteist tuhat; benjamini suguharust kaksteist tuhat pitseriga märgitut.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a muri iho ka tono ratou ki tetahi kingi: a hoatu ana e te atua ki a ratou a haora, tama a kihi, he tangata no te pu o pineamine, a e wha tekau nga tau
ja selle järele nad palusid enestele kuningat. ja jumal andis neile sauli, kiisi poja, benjamini suguharust mehe. nii möödus nelikümmend aastat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ma te atua kaha rawa e tuku mai ki a koutou kia arohaina mai e taua tangata, kia tonoa mai ano e ia tera tuakana o koutou, raua ko pineamine. ko ahau hoki, ki te whakapania ahau, ka whakapania ahau
kõigeväeline jumal lasku teid leida halastust selle mehe ees, et ta teiega ära saadaks teie teise venna ja benjamini. aga kui jään lasteta, siis jään lasteta!”
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka tuwhaina atu e ia etahi o nga wahi i tona aroaro ma ratou: he nui rawa ia te wahi i a pineamine; me i takirimatia te wahi a tetahi o ratou kua rite ki tana. na ka inu ratou, ka koa tahi me ia
ja ta laskis tõsta rooga enda eest nende ette, aga benjamini osa oli viis korda suurem kui kõigi teiste osad. ja nad jõid ühes temaga ning jäid joobnuks.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka mea a hakopa, to ratou papa, ki a ratou, ka whakapania ahau e koutou: ko hohepa kua kahore, ko himiona hoki kua kahore, a ka tangohia nei e koutou a pineamine: he pehi moku enei mea katoa
ja nende isa jaakob ütles neile: „te teete mind lapsetuks! joosepit ei ole enam ja siimeoni ei ole enam ja benjamini tahate ka võtta. see kõik on tulnud minu peale!”
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: