プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
engari ka nohopuku koe, kaukauria tou upoko, horoia hoki tou kanohi
А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твое,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
he kaiakiko, he whakama te wahi mona; e kore ano tona ingoa kino e horoia atu
побои и позор найдет он, и бесчестие его не изгладится,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
i horoia ai oku takahanga ki te pata, a rere mai ana nga awa hinu ki ahau i roto i te kohatu
когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
na ka horoia e ia tona mata, ka puta ki waho, ka whakamanawanui, ka mea, whakatakotoria he taro
И умыв лице свое, вышел, и скрепился и сказал:подавайте кушанье.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
e te parihi matapo, matua horoia a roto o te kapu, o te pereti, kia ma ai hoki a waho
Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a i horoia e mohi, e arona hoki ratou ko ana tama, o ratou ringa me o ratou waewae ki reira
и омывали из него Моисей и Аарон и сыны его руки свои и ноги свои:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a i horoia ano e ia nga whekau me nga waewae, a tahuna ana ki runga ki te tahunga tinana ki runga ki te aata
а внутренности и ноги омыл и сжег со всесожжением на жертвеннике.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ko nga mea enei e noa ai te tangata: tena ko te kai me nga ringa kihai i horoia, e kore te tangata e noa i tena
это оскверняет человека; а есть неумытыми руками - не оскверняет человека.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a, no to ratou kitenga i etahi o ana akonga e kai taro ana me te noa ano nga ringa, ara kihai i horoia, ka whakahe ratou
и, увидев некоторых из учеников Его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми, руками, укоряли.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a ka mauria raua e ia i taua haora o te po, ka horoia o raua whiunga; na iriiria tonutia iho, a ia me ana tangata katoa
И, взяв их в тот час ночи, он омыл раны их и немедленно крестился сам и все домашние его.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
katahi ka horoia koe e ahau ki te wai; ae ra, ata horoia atu ana e ahau ou toto i a koe; a pania ana koe e ahau ki te hinu
Омыл Я тебя водою и смыл с тебя кровь твою и помазал тебя елеем.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
he nohinohi rawa ianei ki a tatou te haranga ki a peoro, kahore ano nei i horoia atu i a tatou a tae noa mai ki tenei ra, ahakoa ra i pa he mate uruta ki te whakaminenga a ihowa
Разве мало для нас беззакония Фегорова, от которого мы не очистились до сего дня и за котороепоражено было общество Господне?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a, ka whanau tana matamua, ko ia hei whakarerenga iho mo te ingoa o tona tuakana, teina ranei, i mate nei, a ka kore tona ingoa e horoia atu i roto i a iharaira
и первенец, которого она родит, останется с именем брата его умершего, чтоб имя его не изгладилось в Израиле.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a e purea i tona rere te tangata he rere tona, na me tatau e ia nga rangi e whitu mo tona purenga, na ka horoia e ia ona kakahu, me horoi ano hoki tona kikokiko ki te wai rere, a ka kore ona poke
А когда имеющий истечение освободится от истечениясвоего, тогда должен он отсчитать себе семь дней для очищения своего и вымыть одежды свои,и омыть тело свое живою водою, и будет чист;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
he pera hoki etahi o koutou i mua; otira kua horoia koutou, kua whakatapua, kua whakatikaia i runga i te ingoa o te ariki, o ihu karaiti, he meatanga na te wairua o to tatou atua
И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
he mea ano na ihu karaiti, na te kaiwhakaatu pono, ko ia nei te putanga matamua o te hunga mate, te rangatira o nga kingi o te whenua. ki a ia, i arohaina nei tatou e ia, i horoia ano hoki o tatou hara ki ona toto
и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a i hanga e ia etahi oko koroi kotahi tekau, a whakaturia ana e rima ki matau, e rima ki maui, hei horoinga. ko nga mea i whakaekea hei tahunga tinana i horoia ki reira; ko te moana ia hei horoinga mo nga tohunga
И сделал десять омывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтоб омывать в них, – приготовляемое ко всесожжению омывали в них; море же – для священников, чтоб они омывались в нем.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: