検索ワード: beringat (マレー語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

Chinese

情報

Malay

beringat

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

簡体字中国語

情報

マレー語

beringat sebelum kena

簡体字中国語

记得打之前

最終更新: 2024-04-30
使用頻度: 30
品質:

マレー語

beringat sebelum hujan

簡体字中国語

做事小心

最終更新: 2023-07-21
使用頻度: 1
品質:

マレー語

jadi aku nak kau beringat, okay?

簡体字中国語

所以保持低调, 知道吗?

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

マレー語

beringat sebelum kena berjimat sebelum habis

簡体字中国語

be mindful before, save before the expiration

最終更新: 2024-05-05
使用頻度: 12
品質:

マレー語

"dan sesungguhnya kita sekalian, sentiasa beringat dan berjaga-jaga".

簡体字中国語

我们确是谨慎的团体。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

oleh itu sesiapa yang mahu (beringat) dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya.

簡体字中国語

誰願意,誰記憶它,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

dan demi sesungguhnya! kami telah jadikan bahtera itu sebagai satu tanda yang menjadi pengajaran, maka adakah orang yang mahu beringat dan insaf?

簡体字中国語

我确已将这件事留作一种迹象,有接受劝告者吗?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

"kemudian hendaklah kamu berkata kepadanya, dengan kata-kata yang lemah-lembut, semoga ia beringat atau takut".

簡体字中国語

你俩对他说话要温和,或许他会记取教诲,或者有所畏惧。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

dan demi sesungguhnya, kami berikan kepada nabi musa kitab taurat sesudah kami binasakan kaum-kaum yang telah lalu, untuk membuka hati dan menjadi hidayah petunjuk serta membawa rahmat, semoga mereka beringat.

簡体字中国語

在毀滅遠古的各世代之後,我確已把經典賞賜穆薩,以作世人的明証、向導和恩惠,以便他們記念。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

kalau sudah demikian, adakah allah yang menciptakan semuanya itu sama seperti makhluk-makhluk yang tidak menciptakan sesuatu? maka patutkah kamu lalai sehingga kamu tidak mahu beringat serta memikirkannya?

簡体字中国語

难道造物主同不能创造的(偶像)是一样的吗?你们怎么不记取教诲呢?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

(al-quran ini) sebuah kitab yang kami turunkan kepadamu (dan umatmu wahai muhammad), -kitab yang banyak faedah-faedah dan manfaatnya, untuk mereka memahami dengan teliti kandungan ayat-ayatnya, dan untuk orang-orang yang berakal sempurna beringat mengambil iktibar.

簡体字中国語

這是我所降示你的一本吉祥的經典,以便他們沉思經中的節文,以便有理智的人們覺悟。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,794,079 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK