検索ワード: untuk pengetahuan tuan puan (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

untuk pengetahuan tuan puan

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

untuk pengetahuan tuan

英語

conducive environment

最終更新: 2022-08-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

untuk pengetahuan pihak tuan

英語

maaf 5

最終更新: 2019-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

untuk pengetahuan awak

英語

for your information

最終更新: 2016-02-02
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

マレー語

untuk pengetahuan anda semua

英語

for the knowledge of all of you

最終更新: 2023-07-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dan satu lagi untuk pengetahuan awak

英語

for your information

最終更新: 2019-07-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tuan/puan

英語

english official letter essay

最終更新: 2023-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dimajukan link webex untuk perhartain tuan puan

英語

最終更新: 2021-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tuan/puan,

英語

dear sir/madam,

最終更新: 2010-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

untuk pengetahuan kami masih menuggu kelulusan sst oris

英語

to our knowledge we are still waiting for the approval of sst oris

最終更新: 2021-09-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kepada tuan/puan,

英語

dear sir/madam,

最終更新: 2011-03-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

selamat sejahtera tuan/puan

英語

apply for a nurse position

最終更新: 2021-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

mohon maaf atas ketidakkeselesaan tuan puan

英語

we are honored to welcome you

最終更新: 2023-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

untuk pengetahuan kamu gaji saya lebih daripada yang kamu offcer saya tidak berfikir untuk downgradenya.

英語

to your knowledge my salary is more than that of your offcer i do not think to downgrade.

最終更新: 2021-03-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

adakah anak tuan/puan takut pada sesuatu

英語

is your child afraid of something

最終更新: 2021-10-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kami menghargai balasan segara pihak tuan / puan

英語

i hope you can consider it

最終更新: 2020-05-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kerjasama dan perhatian tuan/puan amatlah dihargai.

英語

please refer to the attached attachments

最終更新: 2024-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

buat pengetahuan tuan,saya tidak bersetuju mendaftar dengan ebill maxis. harap maklum

英語

make your knowledge, i disagree register with ebill maxis. please note that

最終更新: 2020-12-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

mohon tuan/puan untuk mengemaskini maklumat di pautan

英語

request you to update the information on the link

最終更新: 2022-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

untuk pengetahuan semua pihak perlulah bertanggungjawab untuk menangani isu pembuangan bayi ini. seperti ibubapa, kerajaan, media massa dan masyarakat

英語

for the knowledge of all parties should be responsible for addressing the issue of abandonment of this baby. such as parents, governments, mass media and society

最終更新: 2021-11-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kerjasama dan pertimbangan dari pihak tuan/puan dalam permohonan sangat dihargai

英語

as informed to you/madam, we will conduct training and we request permission to borrow the necessary equipment such as extention plug for the participants.

最終更新: 2022-05-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,978,610 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK