検索ワード: copiosa pluvia de caelo in terram decidit (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

copiosa pluvia de caelo in terram decidit

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

quomodo cecidisti de caelo lucifer qui mane oriebaris corruisti in terram qui vulnerabas gente

イタリア語

come mai sei caduto dal cielo, lucifero, figlio dell'aurora? come mai sei stato steso a terra, signore di popoli

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et fecit signa magna ut etiam ignem faceret de caelo descendere in terram in conspectu hominu

イタリア語

operava grandi prodigi, fino a fare scendere fuoco dal cielo sulla terra davanti agli uomini

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et quintus angelus tuba cecinit et vidi stellam de caelo cecidisse in terram et data est illi clavis putei abyss

イタリア語

il quinto angelo suonò la tromba e vidi un astro caduto dal cielo sulla terra. gli fu data la chiave del pozzo dell'abisso

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

tu exaudi de caelo et propitiare peccato populi tui israhel et reduc eos in terram quam dedisti eis et patribus eoru

イタリア語

tu ascolta dal cielo, perdona il peccato del tuo popolo israele e fallo tornare nel paese che hai concesso loro e ai loro padri

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et videt caelum apertum et descendens vas quoddam velut linteum magnum quattuor initiis submitti de caelo in terra

イタリア語

vide il cielo aperto e un oggetto che discendeva come una tovaglia grande, calata a terra per i quattro capi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et grando magna sicut talentum descendit de caelo in homines et blasphemaverunt homines deum propter plagam grandinis quoniam magna facta est vehemente

イタリア語

e grandine enorme del peso di mezzo quintale scrosciò dal cielo sopra gli uomini, e gli uomini bestemmiarono dio a causa del flagello della grandine, poiché era davvero un grande flagello

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

イタリア語

e fu loro rivelato che non per se stessi, ma per voi, erano ministri di quelle cose che ora vi sono state annunziate da coloro che vi hanno predicato il vangelo nello spirito santo mandato dal cielo; cose nelle quali gli angeli desiderano fissare lo sguardo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,995,225 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK