検索ワード: sic ego dixi vobis (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

sic ego dixi vobis

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

ego sed dixi vobis

イタリア語

te l'avevo detto

最終更新: 2022-04-11
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sic ego dixi

イタリア語

ho detto tutto

最終更新: 2021-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod ego dixi

イタリア語

what i said

最終更新: 2021-11-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ecce ego ad vos sicut et ego dixi vobis iam nimis

イタリア語

ecco, io sono contro di te, come ti ho già detto, e troppo

最終更新: 2021-07-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo

イタリア語

allora dissi a voi: non spaventatevi e non abbiate paura di loro

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed dixi vobis quia et vidistis me et non crediti

イタリア語

vi ho detto però che voi mi avete visto e non credete

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quod ego dixi, nihil ille existimat

イタリア語

ho detto

最終更新: 2023-05-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir

イタリア語

gesù replicò: «vi ho detto che sono io. se dunque cercate me, lasciate che questi se ne vadano»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego dixi dii estis et filii excelsi omnes

イタリア語

dissi: "voi siete dèi e figli dell'altissimo".

最終更新: 2023-12-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

si terrena dixi vobis et non creditis quomodo si dixero vobis caelestia credeti

イタリア語

se vi ho parlato di cose della terra e non credete, come crederete se vi parlerò di cose del cielo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru

イタリア語

come mai non capite ancora che non alludevo al pane quando vi ho detto: guardatevi dal lievito dei farisei e dei sadducei?»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es

イタリア語

avete udito che vi ho detto: vado e tornerò a voi; se mi amaste, vi rallegrereste che io vado dal padre, perché il padre è più grande di me

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et reversi sunt ad eum at ille habitabat in hiericho dixitque eis numquid non dixi vobis nolite ir

イタリア語

tornarono da eliseo, che stava in gerico. egli disse loro: «non vi avevo forse detto: non andate?»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et dicebat propterea dixi vobis quia nemo potest venire ad me nisi fuerit ei datum a patre me

イタリア語

da allora molti dei suoi discepoli si tirarono indietro e non andavano più con lui

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

respondit eis iesus nonne scriptum est in lege vestra quia ego dixi dii esti

イタリア語

rispose loro gesù: «non è forse scritto nella vostra legge: io ho detto: voi siete dei

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorum reminiscamini quia ego dixi vobi

イタリア語

ma io vi ho detto queste cose perché, quando giungerà la loro ora, ricordiate che ve ne ho parlato

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iohannes testimonium perhibet de ipso et clamat dicens hic erat quem dixi vobis qui post me venturus est ante me factus est quia prior me era

イタリア語

giovanni gli rende testimonianza e grida: «ecco l'uomo di cui io dissi: colui che viene dopo di me mi è passato avanti, perché era prima di me»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru

イタリア語

io dicevo: «a metà della mia vita me ne vado alle porte degli inferi; sono privato del resto dei miei anni»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ego dixi domine ipsi sciunt quia ego eram concludens in carcerem et caedens per synagogas eos qui credebant in t

イタリア語

e io dissi: signore, essi sanno che facevo imprigionare e percuotere nella sinagoga quelli che credevano in te

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quibus ego dixi quis vestrum habet aurum tulerunt et dederunt mihi et proieci illud in ignem egressusque est hic vitulu

イタリア語

allora io dissi: chi ha dell'oro? essi se lo sono tolto, me lo hanno dato; io l'ho gettato nel fuoco e ne è uscito questo vitello»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,742,625,016 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK