検索ワード: devorabit (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

devorabit

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

mittam ignem in theman et devorabit aedes bosra

エスペラント語

mi sendos fajron sur temanon, kaj gxi ekstermos la palacojn de bocra.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et emittam ignem in murum tyri et devorabit aedes eiu

エスペラント語

mi sendos fajron sur la muregon de tiro, kaj gxi ekstermos gxiajn palacojn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et succendam ignem in muro damasci et devorabit moenia benada

エスペラント語

kaj mi ekbruligos fajron sur la murego de damasko, kaj gxi ekstermos la palacojn de ben-hadad.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et mittam ignem in domum azahel et devorabit domos benada

エスペラント語

mi sendos fajron sur la domon de hxazael, kaj gxi ekstermos la palacojn de ben-hadad.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod si nolueritis et me provocaveritis ad iracundiam gladius devorabit vos quia os domini locutum es

エスペラント語

sed se vi rifuzos kaj ribelos, glavo vin ekstermos; cxar tiel diris la busxo de la eternulo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et mittam ignem in moab et devorabit aedes carioth et morietur in sonitu moab in clangore tuba

エスペラント語

mi sendos fajron sur moabon, kaj gxi ekstermos la palacojn de keriot; kaj moab mortos en tumulto, cxe bruo kaj sonado de trumpeto.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ibi comedet te ignis peribis gladio devorabit te ut bruchus congregare ut bruchus multiplicare ut lucust

エスペラント語

tamen tie la fajro vin konsumos, glavo vin ekstermos, formangxos vin kiel skarabo, se vi ecx estus grandnombra kiel skaraboj, grandnombra kiel akridoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cur ergo morimur et devorabit nos ignis hic maximus si enim audierimus ultra vocem domini dei nostri moriemu

エスペラント語

sed nun por kio ni mortu? nin ja formangxos cxi tiu granda fajro; se ni plue auxskultos la vocxon de la eternulo, nia dio, ni mortos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et visitabo super vos iuxta fructum studiorum vestrorum dicit dominus et succendam ignem in saltu eius et devorabit omnia in circuitu eiu

エスペラント語

kaj mi punos vin laux la fruktoj de viaj agoj, diras la eternulo; kaj mi ekbruligos fajron en gxia arbaro, por ke gxi ekstermu gxian tutan cxirkauxajxon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid

エスペラント語

kaj se iu volas difekti ilin, fajro elvenas el ilia busxo kaj formangxas iliajn malamikojn; kaj se iu volas difekti ilin, tiamaniere li devas esti mortigita.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et erit flos decidens gloriae exultationis eius qui est super verticem vallis pinguium quasi temporaneum ante maturitatem autumni quod cum aspexerit videns statim ut manu tenuerit devorabit illu

エスペラント語

kaj ilia bela majesto farigxos velkinta floro sur la supro de grasa kampo, kiel figo antaux la somero; kiam la vidanto gxin ekvidas, li, apenaux preninte gxin en la manon, tuj gxin englutas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si autem non audieritis me ut sanctificetis diem sabbati et ne portetis onus et ne inferatis per portas hierusalem in die sabbati succendam ignem in portis eius et devorabit domos hierusalem et non extinguetu

エスペラント語

sed se vi ne obeos min, ke vi sanktigu la tagon sabatan kaj ne portu sxargxon, irante tra la pordegoj de jerusalem en la tago sabata:tiam mi ekbruligos en gxiaj pordegoj fajron, kiu ekstermos la palacojn de jerusalem kaj ne estingigxos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dies autem ille domini dei exercituum dies ultionis ut sumat vindictam de inimicis suis devorabit gladius et saturabitur et inebriabitur sanguine eorum victima enim domini exercituum in terra aquilonis iuxta flumen eufrate

エスペラント語

kaj tiu tago estos cxe la sinjoro, la eternulo cebaot, tago de vengxo, por vengxi al liaj malamikoj; kaj la glavo mangxegos kaj satigxos kaj ebriigxos de ilia sango; cxar bucxofero estos al la sinjoro, la eternulo cebaot, en la lando norda, cxe la rivero euxfrato.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,764,083,547 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK