検索ワード: zorobabel (ラテン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Esperanto

情報

Latin

zorobabel

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

エスペラント語

情報

ラテン語

qui fuit iohanna qui fuit resa qui fuit zorobabel qui fuit salathihel qui fuit ner

エスペラント語

de johxanan, de resa, de zerubabel, de sxealtiel, de neri,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

loquere ad zorobabel ducem iuda dicens ego movebo caelum pariter et terra

エスペラント語

mi renversos tronojn de regnoj, mi ekstermos la forton de regnoj de la nacioj, mi renversos cxarojn kun iliaj veturantoj; falos la cxevaloj, kaj iliaj rajdantoj falos unu de glavo de alia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

zorobabel autem genuit abiud abiud autem genuit eliachim eliachim autem genuit azo

エスペラント語

kaj al zerubabel naskigxis abiud, kaj al abiud naskigxis eljakim, kaj al eljakim naskigxis azor,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

de phadaia orti sunt zorobabel et semei zorobabel genuit mosollam ananiam et salomith sororem eoru

エスペラント語

la filoj de pedaja:zerubabel kaj sximei. la filoj de zerubabel:mesxulam, hxananja; ilia fratino estis sxelomit;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

hii autem sacerdotes et levitae qui ascenderunt cum zorobabel filio salathihel et iosue saraia hieremias ezr

エスペラント語

jen estas la pastroj kaj levidoj, kiuj venis kun zerubabel, filo de sxealtiel, kaj kun jesxua:sxeraja, jeremia, ezra,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

manus zorobabel fundaverunt domum istam et manus eius perficient eam et scietis quia dominus exercituum misit me ad vo

エスペラント語

la manoj de zerubabel fondis cxi tiun domon, kaj liaj manoj ankaux finos gxin; kaj vi ekscios, ke la eternulo cebaot sendis min al vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

loquere ad zorobabel filium salathihel ducem iuda et ad iesum filium iosedech sacerdotem magnum et ad reliquos populi dicen

エスペラント語

kiu restis inter vi, kiu vidis cxi tiun domon en gxia antauxa belegeco? kaj kion vi vidas en gxi nun? cxu gxi ne aperas antaux viaj okuloj kiel nenio?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui venerunt cum zorobabel hiesua neemia saraia rahelaia mardochai belsan mesphar beguai reum baana numerus virorum populi israhe

エスペラント語

kiuj venis kun zerubabel, jesxua, nehxemja, seraja, reelaja, mordehxaj, bilsxan, mispar, bigvaj, rehxum, baana. la nombro de la viroj de la popolo izraela estis:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et respondit et ait ad me dicens hoc est verbum domini ad zorobabel dicens non in exercitu nec in robore sed in spiritu meo dicit dominus exercituu

エスペラント語

tiam li responde diris al mi jene:tio estas la vorto de la eternulo al zerubabel, kaj signifas:ne per militistaro kaj ne per forto, sed nur per mia spirito, diras la eternulo cebaot.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et omnis israhel in diebus zorobabel et in diebus neemiae dabat partes cantoribus et ianitoribus per dies singulos et sanctificabant levitas et levitae sanctificabant filios aaro

エスペラント語

cxar ankaux antauxe, en la tempo de david kaj asaf, estis cxefoj de kantistoj, kaj glorkantoj kaj dankokantoj al dio.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et accedentes ad zorobabel et ad principes patrum dixerunt eis aedificemus vobiscum quia ita ut vos quaerimus deum vestrum ecce nos immolamus victimas ex diebus asoraddan regis assur qui adduxit nos hu

エスペラント語

tiam ili venis al zerubabel kaj al la cxefoj de la patrodomoj, kaj diris al ili:ni ankaux deziras konstrui kun vi, cxar simile al vi ni ankaux sercxas vian dion, kaj al li ni alportas oferojn de post la tempo de esar-hxadon, regxo de asirio, kiu venigis nin cxi tien.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in anno secundo darii regis in mense sexto in die una mensis factum est verbum domini in manu aggei prophetae ad zorobabel filium salathihel ducem iuda et ad iesum filium iosedech sacerdotem magnum dicen

エスペラント語

en la dua jaro de la regxo dario, en la sesa monato, en la unua tago de la monato, aperis vorto de la eternulo per la profeto hxagaj al zerubabel, filo de sxealtiel, regionestro de judujo, kaj al la cxefpastro josuo, filo de jehocadak, dirante:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et audivit zorobabel filius salathihel et iesus filius iosedech sacerdos magnus et omnes reliquiae populi vocem dei sui et verba aggei prophetae sicut misit eum dominus deus eorum ad ipsos et timuit populus a facie domin

エスペラント語

zerubabel, file de sxealtiel, kaj la cxefpastro josuo, filo de jehocadak, kaj la tuta cetera popolo auxskultis la vocxon de la eternulo, ilia dio, kaj la vortojn de la profeto hxagaj, kun kiuj lin sendis la eternulo, ilia dio; kaj la popolo ektimis la eternulon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin

エスペラント語

en la dua jaro post ilia alveno al la domo de dio en jerusalem, en la dua monato, zerubabel, filo de sxealtiel, kaj jesxua, filo de jocadak, kaj iliaj ceteraj fratoj, la pastroj, kaj la levidoj, kaj cxiuj, kiuj venis el la kaptiteco en jerusalemon, faris la komencon, kaj starigis la levidojn, havantajn la agxon de dudek jaroj kaj pli, por inspekti la laborojn en la domo de la eternulo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,412,413 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK