検索ワード: amat (ラテン語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Swedish

情報

Latin

amat

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スウェーデン語

情報

ラテン語

non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditu

スウェーデン語

bespottaren finner ej behag i tillrättavisning; till dem som äro visa går han icke.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

lingua fallax non amat veritatem et os lubricum operatur ruina

スウェーデン語

en lögnaktig tunga hatar dem hon har krossat, och en hal mun kommer fall åstad.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipse enim pater amat vos quia vos me amastis et credidistis quia ego a deo exiv

スウェーデン語

ty fadern själv älskar eder, eftersom i haven älskat mig och haven trott att jag är utgången från gud.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

facit iudicium pupillo et viduae amat peregrinum et dat ei victum atque vestitu

スウェーデン語

som skaffar den faderlöse och änkan rätt, och som älskar främlingen och giver honom mat och kläder.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

avarus non implebitur pecunia et qui amat divitias fructus non capiet ex eis et hoc ergo vanita

スウェーデン語

den som så älskar penningar bliver icke mätt på penningar, och den som älskar rikedom har ingen vinning därav. också detta är fåfänglighet.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

foris canes et venefici et inpudici et homicidae et idolis servientes et omnis qui amat et facit mendaciu

スウェーデン語

men de som äro hundar och trollkarlar och otuktiga och dråpare och avgudadyrkare och alla som älska och göra lögn, de måste alla stanna därutanför.»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui amat patrem aut matrem plus quam me non est me dignus et qui amat filium aut filiam super me non est me dignu

スウェーデン語

den som älskar fader eller moder mer än mig, han är mig icke värdig, och den som älskar son eller dotter mer än mig, han är mig icke värdig;

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea

スウェーデン語

den som älskar sitt liv, han mister det, men den som hatar sitt liv i denna världen, han skall behålla det och skall hava evigt liv.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,438,601 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK