検索ワード: beelzebub (ラテン語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Swedish

情報

Latin

beelzebub

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スウェーデン語

情報

ラテン語

quidam autem ex eis dixerunt in beelzebub principe daemoniorum eicit daemoni

スウェーデン語

men några av dem sade: »det är med beelsebul, de onda andarnas furste, som han driver ut de onda andarna.»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

pharisaei autem audientes dixerunt hic non eicit daemones nisi in beelzebub principe daemonioru

スウェーデン語

men när fariséerna hörde detta, sade de: »det är allenast med beelsebul, de onda andarnas furste, som denne driver ut de onda andarna.»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et si ego in beelzebub eicio daemones filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices erunt vestr

スウェーデン語

och om det är med beelsebul som jag driver ut de onda andarna, med vem driva då edra egna anhängare ut dem? de skola alltså vara edra domare.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et scribae qui ab hierosolymis descenderant dicebant quoniam beelzebub habet et quia in principe daemonum eicit daemoni

スウェーデン語

och de skriftlärde som hade kommit ned från jerusalem sade att han var besatt av beelsebul, och att det var med de onda andarnas furste som han drev ut de onda andarna.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

si autem et satanas in se ipsum divisus est quomodo stabit regnum ipsius quia dicitis in beelzebub eicere me daemoni

スウェーデン語

om nu satan har kommit i strid med sig själv, huru kan då hans rike hava bestånd? i sägen ju att det är med beelsebul som jag driver ut de onda andarna.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

sufficit discipulo ut sit sicut magister eius et servus sicut dominus eius si patrem familias beelzebub vocaverunt quanto magis domesticos eiu

スウェーデン語

det må vara lärjungen nog, om det går honom såsom hans mästare, och tjänaren, om det går honom såsom hans herre. om de hava kallat husbonden för beelsebul, huru mycket mer skola de icke så kalla hans husfolk!

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

angelus autem domini locutus est ad heliam thesbiten surge ascende in occursum nuntiorum regis samariae et dices ad eos numquid non est deus in israhel ut eatis ad consulendum beelzebub deum accaro

スウェーデン語

men herrens ängel hade talat så till tisbiten elia: »stå upp och gå emot konungens i samaria sändebud och tala så till dem: 'Är det därför att ingen gud finnes i israel som i gån åstad och frågen baal-sebub, guden i ekron?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et locutus est ei haec dicit dominus quia misisti nuntios ad consulendum beelzebub deum accaron quasi non esset deus in israhel a quo possis interrogare sermonem ideo de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

スウェーデン語

och han sade till denne: »så säger herren: eftersom du skickade sändebud för att fråga baal-sebub, guden i ekron -- likasom om i israel icke funnes någon gud, som du kunde fråga härom -- fördenskull skall du icke få komma upp ur den säng i vilken du har lagt dig, ty du skall döden dö.»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

スウェーデン語

de svarade honom: »en man kom emot oss och sade till oss: 'gån tillbaka till konungen, som har sänt eder, och talen så till honom: så säger herren: Är det därför att ingen gud finnes i israel som du sänder bud för att fråga baal-sebub, guden i ekron? därför att du så gör skall du icke komma upp ur den säng i vilken du har lagt dig, ty du skall döden dö.'»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,424,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK