プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini
i hans han är ju allt levandes själ och alla mänskliga varelsers anda.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ista est lex animantium et volucrum et omnis animae viventis quae movetur in aqua et reptat in terr
detta är lagen om fyrfotadjuren, och om fåglarna, och om alla slags levande varelser som röra sig i vattnet, och om alla slags smådjur på jorden,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
dixit etiam deus producant aquae reptile animae viventis et volatile super terram sub firmamento cael
och gud sade: »frambringe vattnet ett vimmel av levande varelser; flyge ock fåglar över jorden under himmelens fäste.»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et post obitum illius benedixit deus isaac filio eius qui habitabat iuxta puteum nomine viventis et videnti
och efter abrahams död välsignade gud hans son isak. och isak bodde vid beer-lahai-roi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et onus domini ultra non memorabitur quia onus erit unicuique sermo suus et pervertitis verba dei viventis domini exercituum dei nostr
men om herrens »tunga» mån i icke mer orda; ty en tunga skall då vars och ens eget ord bliva för honom, eftersom i förvänden den levande gudens, herrens sebaots, vår guds, ord.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eo tempore isaac deambulabat per viam quae ducit ad puteum cuius nomen est viventis et videntis habitabat enim in terra austral
men isak var på väg hem från beer-lahai-roi, ty han bodde i sydlandet.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
adpropinquansque lacui danihelem voce lacrimabili inclamavit et affatus est eum danihel serve dei viventis deus tuus cui tu servis semper putasne valuit liberare te a leonibu
och när han hade kommit nära intill gropen, ropade han på daniel med ängslig röst; konungen talade till daniel och sade: »daniel, du den levande gudens tjänare, har väl din gud, den som du så oavlåtligen dyrkar, kunnat rädda dig från lejonen?»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
formatis igitur dominus deus de humo cunctis animantibus terrae et universis volatilibus caeli adduxit ea ad adam ut videret quid vocaret ea omne enim quod vocavit adam animae viventis ipsum est nomen eiu
och herren gud danade av jord alla markens djur och alla himmelens fåglar, och förde dem fram till mannen för att se huru denne skulle kalla dem; ty såsom mannen kallade var levande varelse, så skulle den heta.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: