プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cladem nescimus
mortem ante cladem
最終更新: 2023-09-21
使用頻度: 1
品質:
nescimus
hoy mañana
最終更新: 2022-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
mortem ante cladem
最終更新: 2023-11-18
使用頻度: 3
品質:
参照:
nescimus horam neque diem carissime domine
we do not know the day nor the hour,
最終更新: 2021-01-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicebant ergo quid est hoc quod dicit modicum nescimus quid loquitu
--decían, pues--: ¿qué significa esto que dice: "un poquito"? no entendemos lo que está diciendo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir
le dijo tomás: --señor, no sabemos a dónde vas; ¿cómo podemos saber el camino
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci
respondieron a jesús y dijeron: --no sabemos. y él les dijo: --tampoco yo os digo con qué autoridad hago estas cosas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixerunt mihi fac nobis deos qui praecedant nos huic enim mosi qui nos eduxit de terra aegypti nescimus quid accideri
ellos me dijeron: "haz para nosotros dioses que vayan delante de nosotros; porque a este moisés, el hombre que nos sacó de la tierra de egipto, no sabemos qué le haya acontecido.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dicentes ad aaron fac nobis deos qui praecedant nos moses enim hic qui eduxit nos de terra aegypti nescimus quid factum sit e
diciendo a aarón: haz para nosotros dioses que vayan delante de nosotros; porque a este moisés que nos sacó de la tierra de egipto, no sabemos qué le habrá acontecido
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
similiter autem et spiritus adiuvat infirmitatem nostram nam quid oremus sicut oportet nescimus sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibu
y asimismo, también el espíritu nos ayuda en nuestras debilidades; porque cómo debiéramos orar, no lo sabemos; pero el espíritu mismo intercede con gemidos indecibles
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu
entonces corrió y fue a simón pedro y al otro discípulo a quien amaba jesús, y les dijo: --han sacado al señor del sepulcro, y no sabemos dónde le han puesto
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: