検索ワード: non erit pace, rursus (ラテン語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

non erit pax

スペイン語

no habrá paz

最終更新: 2016-12-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non erit illic

スペイン語

there will not be

最終更新: 2021-07-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si heres non erit

スペイン語

si no habrá heredero y si habrá heredero

最終更新: 2022-06-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

absens haeres non erit

スペイン語

his absence will not be

最終更新: 2021-04-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et regni eius non erit finis

スペイン語

et reigni ejus non erit finis

最終更新: 2024-02-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non erit in stygia notior umbra domo

スペイン語

en la morada stygia no habrá sombra más notable

最終更新: 2020-10-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nos didicit simul, et non erit continúe sic facere

スペイン語

y de su reino no habrá fin

最終更新: 2021-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

スペイン語

acontecerá que en aquel día no habrá luz, ni frío, ni helada

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

スペイン語

sus puertas nunca serán cerradas de día, pues allí no habrá noche

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

スペイン語

clamaron, pero no hubo quien los salvase. clamaron a jehovah, pero él no les respondió

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et regnabit in domo iacob in aeternum et regni eius non erit fini

スペイン語

reinará sobre la casa de jacob para siempre, y de su reino no habrá fin

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapien

スペイン語

el vino hace burla; el licor alborota. y cualquiera que se descarría no es sabio

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

スペイン語

las ciudades de aroer están abandonadas y serán para los rebaños; allí se recuestan, y no hay quien los espante

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abominatio domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocen

スペイン語

abominación es a jehovah todo altivo de corazón; de ninguna manera quedará impune

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient

スペイン語

ya no habrá más maldición. y el trono de dios y del cordero estará en ella, y sus siervos le rendirán culto

最終更新: 2014-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad legem magis et ad testimonium quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lu

スペイン語

¡a la ley y al testimonio! si ellos no hablan de acuerdo con esta palabra, es que no les ha amanecido

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rugitus eius ut leonis rugiet ut catuli leonum et frendet et tenebit praedam et amplexabitur et non erit qui erua

スペイン語

su rugido es como de león; ruge como los cachorros. gruñe, arrebata la presa y se la lleva sin que nadie la libre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dabo pacem in finibus vestris dormietis et non erit qui exterreat auferam malas bestias et gladius non transibit terminos vestro

スペイン語

daré paz en la tierra; dormiréis, y no habrá quien os espante. haré desaparecer las fieras dañinas de vuestra tierra, y la espada no pasará por vuestro país

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

スペイン語

moisés le respondió: --al salir yo de la ciudad, extenderé mis manos a jehovah, y los truenos cesarán, y no habrá más granizo, para que sepas que la tierra es de jehovah

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et absterget deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierun

スペイン語

y dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos. no habrá más muerte, ni habrá más llanto, ni clamor, ni dolor; porque las primeras cosas ya pasaron.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,927,449,633 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK