検索ワード: praecepi (ラテン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Spanish

情報

Latin

praecepi

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

スペイン語

情報

ラテン語

et praecepi baruch coram eis dicen

スペイン語

luego mandé a baruc, en presencia de ellos, diciendo qu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ibi de torrente bibes corvisque praecepi ut pascant te ib

スペイン語

y sucederá que beberás del arroyo, y yo he mandado a los cuervos que te sustenten allí

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum ergo et hos tradiderit vobis similiter facietis eis sicut praecepi vobi

スペイン語

jehovah los entregará delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facien

スペイン語

el aceite de la unción y el incienso aromático para el santuario. lo harán conforme a todo lo que te he mandado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixitque samuhel coco da partem quam dedi tibi et praecepi ut reponeres seorsum apud t

スペイン語

y samuel dijo al cocinero: --trae acá la porción que te di, la cual te dije que guardaras aparte

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

omnia quae praecepi tibi facies super aaron et filiis eius septem diebus consecrabis manus eoru

スペイン語

"así harás a aarón y a sus hijos, conforme a todas las cosas que yo te he mandado. durante siete días los investirás

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

dedique ei socium hooliab filium achisamech de tribu dan et in corde omnis eruditi posui sapientiam ut faciant cuncta quae praecepi tib

スペイン語

"he aquí, yo he escogido con él a oholiab hijo de ajisamac, de la tribu de dan. también he puesto sabiduría en el corazón de toda persona sabia de corazón, para que realicen todo lo que te he mandado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et aedificaverunt excelsa thofeth qui est in valle filii ennom ut incenderent filios suos et filias suas igni quae non praecepi nec cogitavi in corde me

スペイン語

han edificado los lugares altos del tófet, que están en el valle de ben-hinom, para quemar en el fuego a sus hijos y a sus hijas, cosa que no les mandé, ni me vino a la mente

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iosue quoque in tempore illo praecepi dicens oculi tui viderunt quae fecit dominus deus vester duobus his regibus sic faciet omnibus regnis ad quae transiturus e

スペイン語

"también en aquel tiempo mandé a josué diciendo: 'tus ojos han visto todo lo que jehovah tu dios ha hecho a aquellos dos reyes. así hará jehovah a todos los reinos por los cuales tú pasarás

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

et dixit dominus ad me falso prophetae vaticinantur in nomine meo non misi eos et non praecepi eis neque locutus sum ad eos visionem mendacem et divinationem et fraudulentiam et seductionem cordis sui prophetant vobi

スペイン語

entonces jehovah me dijo: --mentira profetizan los profetas en mi nombre. yo no los he enviado, ni les he mandado ni les he hablado. os profetizan visión mentirosa, adivinación vana y el engaño de sus propios corazones

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

factum est itaque cum quievissent portae hierusalem die sabbati dixi et cluserunt ianuas et praecepi ut non aperirent eas usque post sabbatum et de pueris meis constitui super portas ut nullus inferret onus in die sabbat

スペイン語

sucedió, pues, que cuando oscurecía a las puertas de jerusalén antes del sábado, ordené que fueran cerradas las puertas y que no las abriesen hasta después del sábado. puse en las puertas a algunos de mis criados, para que no dejasen meter cargas el día de sábado

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et testificatus est dominus in israhel et in iuda per manum omnium prophetarum et videntum dicens revertimini a viis vestris pessimis et custodite praecepta mea et caerimonias iuxta omnem legem quam praecepi patribus vestris et sicut misi ad vos in manu servorum meorum prophetaru

スペイン語

jehovah advertía a israel y a judá por medio de todos los profetas y de todos los videntes, diciendo: "volveos de vuestros malos caminos y guardad mis mandamientos y mis estatutos, conforme a toda la ley que mandé a vuestros padres y que os envié por medio de mis siervos los profetas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,773,367,529 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK