プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quod tibi deerit, te ipso mutuare
lo que te falta, tómalo a ti mismo
最終更新: 2019-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
in te ipso
最終更新: 2024-04-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ora pro te ipso
español
最終更新: 2020-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
video enim te ipso
video enim te ipso
最終更新: 2024-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
videtur quod tibi placet
最終更新: 2023-08-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixerunt ergo demus no quid de te ipso
no. what they said then, let us give of thyself?
最終更新: 2013-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es
mira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum es
y levantarás el tabernáculo conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi place
y el rey dijo a amán: --la plata sea para ti, y también el pueblo, para que hagas con él lo que te parezca bien
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixerunt ergo ei pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru
entonces los fariseos le dijeron: --tú das testimonio de ti mismo; tu testimonio no es verdadero
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei legio nomen mihi est quia multi sumu
y le preguntó: --¿cómo te llamas? y le dijo: --me llamo legión, porque somos muchos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
interrogavit autem illum iesus dicens quod tibi nomen est at ille dixit legio quia intraverunt daemonia multa in eu
jesús le preguntó, diciendo: --¿cómo te llamas? y él dijo: --legión. porque muchos demonios habían entrado en él
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
non habitent in terra tua ne forte peccare te faciant in me si servieris diis eorum quod tibi certo erit in scandalu
no habitarán en tu tierra, no sea que te hagan pecar contra mí; porque si rindes culto a sus dioses, ciertamente ellos te harán tropezar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui exemplari et umbrae deserviunt caelestium sicut responsum est mosi cum consummaret tabernaculum vide inquit omnia facito secundum exemplar quod tibi ostensum est in mont
ellos sirven a lo que es figura y sombra de las cosas celestiales, como se le había advertido a moisés cuando estaba por acabar el tabernáculo, diciendo: mira, harás todas las cosas conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sed obsecro ut revertar servus tuus et moriar in civitate mea iuxta sepulchrum patris mei et matris meae est autem servus tuus chamaam ipse vadat tecum domine mi rex et fac ei quod tibi bonum videtu
por favor, deja a tu siervo que vuelva y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. pero aquí tienes a tu siervo quimjam; que pase él con mi señor el rey, y haz por él lo que te parezca bien
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: