検索ワード: illorum (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

illorum

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

ipse autem transiens per medium illorum iba

チェコ語

ale on bera se prostředkem jich, ušel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren

チェコ語

ale oči jejich držány byly, aby ho nepoznali.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

non enim intellexerant de panibus erat enim cor illorum obcaecatu

チェコ語

nebo nerozuměli byli, co se stalo při chlebích; bylo zajisté srdce jejich zhrublo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

considerans autem dolum illorum dixit ad eos quid me temptati

チェコ語

ale ježíš rozuměje chytrosti jejich, dí jim: co mne pokoušíte?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia propitius ero iniquitatibus eorum et peccatorum illorum iam non memorabo

チェコ語

nebo milostiv budu nepravostem jejich, a na hříchy jejich, ani na nepravosti jejich nikoli nezpomenu více.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

チェコ語

ložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu, [ (psalms 48:15) Že tento bůh jest bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti. ]

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maio

チェコ語

i přišel do kafarnaum, a v domě byv, otázal se jich: co jste na cestě mezi sebou rozjímali?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quem ergo fructum habuistis tunc in quibus nunc erubescitis nam finis illorum mors es

チェコ語

jaký jste pak užitek měli tehdáž toho, začež se nyní stydíte? konec zajisté těch věcí jest smrt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei

チェコ語

po mnohém pak času přišel pán služebníků těch, i činil počet s nimi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nondum enim in quemquam illorum venerat sed baptizati tantum erant in nomine domini ies

チェコ語

(nebo ještě byl na žádného z nich nesstoupil, ale pokřtěni toliko byli ve jménu pána ježíše.)

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

チェコ語

a řekl jemu ďábel: toběť dám tuto všecku moc i slávu těchto království, nebo mně dána jest, a komuž bych koli chtěl, dám ji.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et reversus denuo invenit eos dormientes erant enim oculi illorum ingravati et ignorabant quid responderent e

チェコ語

a navrátiv se, nalezl je, ani opět spí; nebo oči jejich byly obtíženy; aniž věděli, co by jemu odpověděli.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

rex autem cum audisset iratus est et missis exercitibus suis perdidit homicidas illos et civitatem illorum succendi

チェコ語

a uslyšav to král, rozhněval se; a poslav vojska svá, zhubil vražedníky ty a město jejich zapálil.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

チェコ語

i řekl král mudrcům znajícím časy, (nebo tak každé věci podával král na všecky zběhlé v právích a soudech),

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

visitasti terram et inebriasti eam multiplicasti locupletare eam flumen dei repletum est aquis parasti cibum illorum quoniam ita est praeparatio eiu

チェコ語

udou se báti všickni lidé, a ohlašovati skutek boží, a k srozumívání dílu jeho příčinu dadí. [ (psalms 64:11) spravedlivý pak veseliti se bude v hospodinu, a v něm doufati, anobrž chlubiti se budou všickni, kteříž jsou upřímého srdce. ]

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et si quis eos voluerit nocere ignis exiet de ore illorum et devorabit inimicos eorum et si quis voluerit eos laedere sic oportet eum occid

チェコ語

jimžto jestliže by kdo chtěl ubližovati, oheň vyjde z úst jejich, a sžíře nepřátely jejich; a takť musí zabit býti, kdož by koli jim škoditi chtěl.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund

チェコ語

strašlivým pak, a nevěrným, a ohyzdným, a vražedlníkům, a smilníkům, a čarodějníkům, a modlářům, i všechněm lhářům, připraven jest díl jejich v jezeře, kteréž hoří ohněm a sirou, jenž jest smrt druhá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

チェコ語

a tak navrátí se krev jejich na hlavu joábovu, a na hlavu semene jeho na věky, davidovi pak a semeni jeho, domu jeho a stolici jeho buď pokoj až na věky od hospodina.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in diebus autem regnorum illorum suscitabit deus caeli regnum quod in aeternum non dissipabitur et regnum eius populo alteri non tradetur comminuet et consumet universa regna haec et ipsum stabit in aeternu

チェコ語

za dnů pak těch králů vzbudí bůh nebeský království, kteréž na věky nebude zkaženo, a království to na žádného jiného nespadne, ale ono potře a konec učiní všechněm těm královstvím, samo pak státi bude na věky,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,850,594 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK