検索ワード: sciat (ラテン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Czech

情報

Latin

sciat

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チェコ語

情報

ラテン語

adpendat me in statera iusta et sciat deus simplicitatem mea

チェコ語

nechť mne zváží na váze spravedlnosti, a přezví bůh upřímost mou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

butyrum et mel comedet ut sciat reprobare malum et eligere bonu

チェコ語

máslo a med jísti bude, až by uměl zavrci zlé, a vyvoliti dobré.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dixit ergo sedecias ad hieremiam nullus sciat verba haec et non morieri

チェコ語

tedy řekl sedechiáš jeremiášovi: Žádný ať neví o věcech těchto, abys neumřel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et dixerunt principes ad baruch vade et abscondere tu et hieremias et nemo sciat ubi siti

チェコ語

tedy řekla ta knížata báruchovi: jdi schovej se ty i jeremiáš, ať žádný neví, kde jste.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor

チェコ語

a aby uměl jeden každý z vás svým osudím vládnouti v svatosti a v uctivosti,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

certissime ergo sciat omnis domus israhel quia et dominum eum et christum deus fecit hunc iesum quem vos crucifixisti

チェコ語

protož věziž jistě všecken dům izraelský, žeť jest bůh i pánem ho učinil i kristem, toho ježíše, kteréhož jste vy ukřižovali.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quia antequam sciat puer vocare patrem suum et matrem suam auferetur fortitudo damasci et spolia samariae coram rege assyrioru

チェコ語

nebo prvé než bude uměti dítě to volati: otče můj, matko má, odejme zboží damašské a loupeže samařské lid krále assyrského.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

intuebitur eos sacerdos si deprehenderit subobscurum alborem lucere in cute sciat non esse lepram sed maculam coloris candidi et hominem mundu

チェコ語

i pohledí kněz, a jestliže budou na kůži těla jejich poškvrny bílé, pozčernalé, tedy poškvrna bílá jest, kteráž na kůži zrostla; čistý jest.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod cum audisset heliseus vir dei scidisse videlicet regem israhel vestimenta sua misit ad eum dicens quare scidisti vestimenta tua veniat ad me et sciat esse prophetam in israhe

チェコ語

a když uslyšel elizeus muž boží, že roztrhl král izraelský roucho své, poslal k králi, řka: proč jsi roztrhl roucho své? nechť nyní přijde ke mně a zvíť, že jest prorok v izraeli.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ait david ad ahimelech sacerdotem rex praecepit mihi sermonem et dixit nemo sciat rem propter quam a me missus es et cuiusmodi tibi praecepta dederim nam et pueris condixi in illum et illum locu

チェコ語

odpověděl david achimelechovi knězi: král mi poručil nějakou věc, a řekl mi: ať žádný nezvídá toho, proč tě posílám, a coť jsem poručil. služebníkům pak uložil jsem jisté místo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

hodie et dabit te dominus in manu mea et percutiam te et auferam caput tuum a te et dabo cadaver castrorum philisthim hodie volatilibus caeli et bestiis terrae ut sciat omnis terra quia est deus in israhe

チェコ語

dnešního dne zavře tě hospodin v ruku mou, a zabiji tě, a setnu hlavu tvou s tebe, a vydám těla vojska filistinského dnes ptákům nebeským a šelmám zemským, a pozná všecka země, žeť jest bůh v izraeli.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu

チェコ語

protož nyní pošli mi muže umělého, kterýž by uměl dělati na zlatě, na stříbře, na mědi, na železe, i z zlatohlavu a z červce, a z postavce modrého, a kterýž by uměl řezati řezby s jinými umělými, kteříž jsou u mne v judstvu a v jeruzalémě, kteréž zjednal david otec můj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu

チェコ語

syna jedné ženy ze dcer dan, otce pak měl tyrského, kterýž umí dělati na zlatě, na stříbře, na mědi, železe, kamení a na dříví, i z šarlatu, z postavce modrého, z kmentu a z červce, tolikéž řezati všelijaké řezby, a vymysliti všelijaké dílo, kteréž dáno mu bude s moudrými tvými, a s moudrými pána mého davida otce tvého.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,168,844 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK