検索ワード: nostri (ラテン語 - チャモロ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チャモロ語

情報

ラテン語

subiecit populos nobis et gentes sub pedibus nostri

チャモロ語

ayogüeja y sadog yan y minilalagña sija janamamagof y siuda yuus; y santos na sagan y tabetnaculo guiya gueftaquilo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

laetabimur in salutari tuo et in nomine dei nostri magnificabimu

チャモロ語

y jinanaoña guinin un punta gui langet, ya y linilicoña asta y uttimoña: ya taya jaye uatog ni y minaepeña.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quanta audivimus et cognovimus ea et patres nostri narraverunt nobi

チャモロ語

jujajaso, si yuus ya janaestotbayo: umuugongyo, sa y espiritujo lalalango. sila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri

チャモロ語

este finatinas y señot, ya janafanmanman gui menan atadogta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri

チャモロ語

pot y isao y pachotñija, yan pot y sinangan y labiosñija, polo ya ufanmacone, pot y sobetbioñija: yan pot y matdision, yan manmandadague ni y sinanganñija.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection

チャモロ語

jerusalem, mafatinas jago calang y siuda ni y mafatinas mafnot:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu

チャモロ語

sa si jeova sentaquilo yan namaañao; güiya mas dangculo na ray gui jilo todo y tano.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quoniam omnes dies nostri defecerunt in ira tua defecimus anni nostri sicut aranea meditabantu

チャモロ語

jago umaregla y sobetbian tase: anae y napo mangajulo, jago pumoca sija.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

deus misereatur nostri et benedicat nobis inluminet vultum suum super nos et misereatur nostri diapsalm

チャモロ語

canta y minagof gui naanña: namalag y tininaña.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

turba autem increpabat eos ut tacerent at illi magis clamabant dicentes domine miserere nostri fili davi

チャモロ語

ya y linajyan taotao, manlinalatde, para ufanmamatquilo: lao sija mas managang, ilegñija: señot, lajin david, gaease nu jame.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

nunc ergo quid temptatis deum inponere iugum super cervicem discipulorum quod neque patres nostri neque nos portare potuimu

チャモロ語

ya jafa pago mina intietienta si yuus, para inpelo y yugo gui agaga y disipulo sija, na ni y mañaenata ni jita tisiña jacatga?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

qui spiritu sancto per os patris nostri david pueri tui dixisti quare fremuerunt gentes et populi meditati sunt inani

チャモロ語

ni y pot espiritu santo ni y pachot y tentagomo as david ilegmo: sa jafa y gentiles na manlalalo, ya y taotao sija manmanjaso ni y taebale na güinaja?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quod et induxerunt suscipientes patres nostri cum iesu in possessionem gentium quas expulit deus a facie patrum nostrorum usque in diebus davi

チャモロ語

ni y mañaenata locue gui tiempoñija a machule jalom yan si josué anae jumalom gui erensian y gentiles, ni y si yuus yumute juyong gui menan y mañaenata, asta y jaanen david;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

canticum graduum ecce nunc benedicite dominum omnes servi domini qui statis in domo domini %in atriis domus dei nostri

チャモロ語

y cantan quinajulo; iyon david. estagÜe, jafa munamauleg, yan jafa munamagof y mañelo ufañaga mañisija gui unoja.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ecce sicut oculi servorum in manibus dominorum suorum sicut oculi ancillae in manibus dominae eius ita oculi nostri ad dominum deum nostrum donec misereatur nostr

チャモロ語

y adengta ufanojgue gui jalom y trangcamo, o jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

dicit illis iesus numquam legistis in scripturis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri

チャモロ語

se jesus ilegña nu sija: taya nae intaetae y tinigue sija: y acho ni y jarechasa y manmamatitinas y guima, esteja mapolo cuentan ulo gui esquina: este finatinas y señot ya janafanmanman y atadogta?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

patres nostri in aegypto non intellexerunt mirabilia tua non fuerunt memores multitudinis misericordiae tuae et inritaverunt ascendentes in mare * mare; rubru

チャモロ語

güiya si jeova yuusta: y juisioñasija mangaegue todo gui tano.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,764,077,739 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK