検索ワード: partes (ラテン語 - チャモロ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

チャモロ語

情報

ラテン語

tradentur in manus gladii partes vulpium erun

チャモロ語

guinin jasangan si yuus un biaje; ya dos biaje jagasja jujungog este; na y ninasiña iyon yuus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et discubuerunt in partes per centenos et per quinquageno

チャモロ語

ya manmatachong pot mangachong, siento yan siento, yan sincuenta yan sincuenta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et egressus inde iesus secessit in partes tyri et sidoni

チャモロ語

ya jumanao si jesus güije, malag y oriyan tiro yan sidon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et statim ascendens navem cum discipulis suis venit in partes dalmanuth

チャモロ語

ya enseguidas jumalom gui batco yan y disipuluña sija, ya manmato gui oriyan dalmanuta.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

frygiam et pamphiliam aegyptum et partes lybiae quae est circa cyrenen et advenae roman

チャモロ語

yan phrygia, yan pamfilia, yan egipto, yan iya libia ni y gaegue gui otro bandan sirene, yan y manaotao juyong guiya roma, judio sija yan proselitos,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad graecia

チャモロ語

ya anae jajanagüe inanaco ayo sija na lugat, ya janae sija megae na consejo, mapos malag gresia.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum et terra mota est et petrae scissae sun

チャモロ語

ya estagüe y cottinan y templo na masise y dos pedaso, guinin sumanjilo asta y sumanpapa; ya y tano mayengyong, ya y acho sija mangoca.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

audiens autem quod archelaus regnaret in iudaea pro herode patre suo timuit illo ire et admonitus in somnis secessit in partes galilaea

チャモロ語

ya jajungog na si arquelao, güiya y ray guiya judea gui sagan tataña as herodes, maañao malag guato; lao pot si yuus ninatungo güe claro gui güinifeña, mapos malag y tanon galilea.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

milites ergo cum crucifixissent eum acceperunt vestimenta eius et fecerunt quattuor partes unicuique militi partem et tunicam erat autem tunica inconsutilis desuper contexta per totu

チャモロ語

n 19 23 61630 ¶ entonses y sendalo sija, anae munjayan maatane gui quiluus si jesus, machule y magaguña, ya mafatinas cuatro patte, cada sendalo un patte; yan y tunico na magago locue; güiya taya malagseña, lao todo matufog desde y sanjilo asta y sanpapa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,196,083 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK