プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
qui
最終更新: 2021-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui modo
who only
最終更新: 2022-03-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui curat
who cares
最終更新: 2021-03-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui curat?
最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
quis est, qui
wo ist das
最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
deum qui laetificat
the god who gives joy
最終更新: 2022-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ego sum, qui sum.
ich bin, der ich bin.
最終更新: 2017-09-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui tangit frangitur
he touches breaks
最終更新: 2023-06-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
qui quaerit ,reperit
wer sucht, der findet
最終更新: 2019-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui tacet, consentit.
wer schweigt, stimmt zu.
最終更新: 2023-09-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vincit qui se vincit
sie werden erobern, wer siegen wird
最終更新: 2023-06-16
使用頻度: 2
品質:
参照:
qui dormit, non peccat
最終更新: 2023-09-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui audet adipiscitur semper
deutsch
最終更新: 2024-05-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui totum vult totum perdit
wer alles will, verliert alles
最終更新: 2023-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill
wenn eine dirne jemand verlobt ist, und ein mann kriegt sie in der stadt und schläft bei ihr,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
audet aliquis vestrum habens negotium adversus alterum iudicari apud iniquos et non apud sancto
wie darf jemand unter euch, so er einen handel hat mit einem andern, hadern vor den ungerechten und nicht vor den heiligen?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui ait et quomodo possum si non aliquis ostenderit mihi rogavitque philippum ut ascenderet et sederet secu
er aber sprach: wie kann ich, so mich nicht jemand anleitet? und ermahnte philippus, daß er aufträte und setzte sich zu ihm.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aut poterit comedi insulsum quod non est sale conditum aut potest aliquis gustare quod gustatum adfert morte
kann man auch essen, was ungesalzen ist? oder wer mag kosten das weiße um den dotter?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
omnino auditur inter vos fornicatio et talis fornicatio qualis nec inter gentes ita ut uxorem patris aliquis habea
es geht eine gemeine rede, daß hurerei unter euch ist, und eine solche hurerei, davon auch die heiden nicht zu sagen wissen: daß einer seines vaters weib habe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi
und jemand unter euch spräche zu ihnen: gott berate euch, wärmet euch und sättiget euch! ihr gäbet ihnen aber nicht, was des leibes notdurft ist: was hülfe ihnen das?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: