プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zeneka
zenéka
最終更新: 2021-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
astra neca
sterne versucht
最終更新: 2021-05-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
astra zeneca
最終更新: 2021-04-12
使用頻度: 8
品質:
参照:
ad astra abyssosque
zu den sternen und abgründen
最終更新: 2023-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
per audacia ad astra
begib dich auf den weg zu den sternen
最終更新: 2023-12-09
使用頻度: 3
品質:
参照:
per aspera ad astra.
durch das raue zu den sternen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
semper fidelis ad astra
always faithful to the stars
最終更新: 2024-02-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
ad astra, gradatim ferociter
to the stars step fiercely
最終更新: 2021-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad astra in aeterna caritate
ewige liebe
最終更新: 2023-04-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
ad astra audacter eamus in alis fidelium
mutig zu den sternen, auf den schwingen der redlichkeit.
最終更新: 2021-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
macte nova virtute, puer, sic itur ad astra
最終更新: 2023-07-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
cum me laudarent simul astra matutina et iubilarent omnes filii de
da mich die morgensterne miteinander lobten und jauchzten alle kinder gottes?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
in septuaginta animabus descenderunt patres tui in aegyptum et ecce nunc multiplicavit te dominus deus tuus sicut astra cael
deine väter zogen hinab nach Ägypten mit siebzig seelen; aber nun hat dich der herr, dein gott, gemehrt wie die sterne am himmel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et remanebitis pauci numero qui prius eratis sicut astra caeli prae multitudine quoniam non audisti vocem domini dei tu
und wird euer ein geringer haufe übrigbleiben, die ihr zuvor gewesen seid wie sterne am himmel nach der menge, darum daß du nicht gehorcht hast der stimme des herrn, deines gottes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun
daß du auch nicht deine augen aufhebest gen himmel und sehest die sonne und den mond und die sterne, das ganze heer des himmels, und fallest ab und betest sie an und dienest ihnen, welche der herr, dein gott, verordnet hat allen völkern unter dem ganzen himmel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
is, qualem non terra virum, per secula multa procreat, invidia tardans quaeque optima, qualem ipsa sibi vix astra ferunt, per mille recursus, tot centrisque polisque licet, totque orbibus orbem tam rapido involvant cursu, nec lassa fatiscant
er, wie ihn die erde nicht hervorbringt, bringt im laufe der jahrhunderte viele menschen hervor, neidisch auf das beste, wie es die sterne selbst kaum tragen, durch tausend rückzüge, obwohl so viele zentren und pole und so viele kugeln sie mögen umhülle die welt in einem so schnellen lauf und stirb nicht müde
最終更新: 2022-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照: