検索ワード: congreda in unum (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

congreda in unum

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

fortes in unum

ドイツ語

deutsch

最終更新: 2021-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gloria in unum deum

ドイツ語

ehre sei einem gott

最終更新: 2021-01-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

credo in unum lupum

ドイツ語

ich glaube an einen gott

最終更新: 2020-01-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

simul ergo cum in unum congregamur

ドイツ語

最終更新: 2023-07-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia ab uno et in unum omnia

ドイツ語

alles von einem und in dem einen das ganze

最終更新: 2020-08-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

credo in unum deum, patrem omnipotentem

ドイツ語

ich glaube an einen gott, den allmächtigen vater

最終更新: 2021-12-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si subverterit omnia vel in unum coartaverit quis contradicet e

ドイツ語

so er daherfährt und gefangen legt und gericht hält, wer will's ihm wehren?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quique terriginae et filii hominum in unum dives et paupe

ドイツ語

gott ist in ihren palästen bekannt, daß er der schutz sei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

duas oras iunctas habebit in utroque latere summitatum ut in unum redean

ドイツ語

zwei schulterstücke soll er haben, die zusammengehen an beiden enden, und soll zusammengebunden werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

conveneruntque omnes reges isti in unum ad aquas merom ut pugnarent contra israhe

ドイツ語

alle diese könige versammelten sich und kamen und lagerten sich zuhauf an das wasser merom, zu streiten mit israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu

ドイツ語

die könige der erde treten zusammen, und die fürsten versammeln sich zuhauf wider den herrn und wider seinen christus":

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

congregatique sunt filii beniamin ad abner et conglobati in unum cuneum steterunt in summitate tumuli uniu

ドイツ語

versammelten sich die kinder benjamin hinter abner her und wurden ein haufe und traten auf eines hügels spitze.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

legem mandatorum decretis evacuans ut duos condat in semet ipsum in unum novum hominem faciens pace

ドイツ語

nämlich das gesetz, so in geboten gestellt war, auf daß er aus zweien einen neuen menschen in ihm selber schüfe und frieden machte,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si ergo conveniat universa ecclesia in unum et omnes linguis loquantur intrent autem idiotae aut infideles nonne dicent quod insaniti

ドイツ語

wenn nun die ganze gemeinde zusammenkäme an einen ort und redeten alle mit zungen, es kämen aber hinein laien oder ungläubige, würden sie nicht sagen, ihr wäret unsinnig?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

ドイツ語

denn wir sind auch durch einen geist alle zu einem leibe getauft, wir seien juden oder griechen, knechte oder freie, und sind alle zu einem geist getränkt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et principes philisthinorum convenerunt in unum ut immolarent hostias magnificas dagon deo suo et epularentur dicentes tradidit deus noster inimicum nostrum samson in manus nostra

ドイツ語

da aber der philister fürsten sich versammelten, ihrem gott dagon ein großes opfer zu tun und sich zu freuen, sprachen sie: unser gott hat uns unsern feind simson in unsre hände gegeben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

porro ioab filius sarviae et pueri david egressi sunt et occurrerunt eis iuxta piscinam gabaon et cum in unum convenissent e regione sederunt hii ex una parte piscinae et illi ex alter

ドイツ語

und joab, der zeruja sohn, zog aus samt den knechten davids; und sie stießen aufeinander am teich zu gibeon, und lagerten sich diese auf dieser seite des teichs, jene auf jener seite.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quibus imperavit rex ut convenirent iudaeos per singulas civitates et in unum praeciperent congregari ut starent pro animabus suis et omnes inimicos suos cum coniugibus ac liberis et universis domibus interficerent atque deleren

ドイツ語

darin der könig den juden macht gab, in welchen städten sie auch waren, sich zu versammeln und zu stehen für ihr leben und zu vertilgen, zu erwürgen und umzubringen alle macht des volkes und landes, die sie ängsteten, samt den kindern und weibern, und ihr gut zu rauben

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,592,109 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK