検索ワード: cotidie morimur (ラテン語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

cotidie morimur

ドイツ語

cotidie morimvr

最終更新: 2024-04-30
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

frui cotidie

ドイツ語

frui cotidie

最終更新: 2022-03-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

christo morimur

ドイツ語

christ means

最終更新: 2020-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

isne ad scholam per pedes cotidie?

ドイツ語

gehst du jeden tag zu fuß zur schule?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

homo quidam erat dives et induebatur purpura et bysso et epulabatur cotidie splendid

ドイツ語

es war aber ein reicher mann, der kleidete sich mit purpur und köstlicher leinwand und lebte alle tage herrlich und in freuden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cotidie morior per vestram gloriam fratres quam habeo in christo iesu domino nostr

ドイツ語

bei unserm ruhm, den ich habe in christo jesu, unserm herrn, ich sterbe täglich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sive enim vivimus domino vivimus sive morimur domino morimur sive ergo vivimus sive morimur domini sumu

ドイツ語

leben wir, so leben wir dem herrn; sterben wir, so sterben wir dem herrn. darum, wir leben oder sterben, so sind wir des herrn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cur ergo morimur et devorabit nos ignis hic maximus si enim audierimus ultra vocem domini dei nostri moriemu

ドイツ語

5:22 und nun, warum sollen wir sterben, daß uns dies große feuer verzehre? wenn wir des herrn, unsers gottes, stimme weiter hören, so müssen wir sterben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

conlaudantes deum et habentes gratiam ad omnem plebem dominus autem augebat qui salvi fierent cotidie in id ipsu

ドイツ語

nahmen die speise und lobten gott mit freuden und einfältigem herzen und hatten gnade beim ganzen volk. der herr aber tat hinzu täglich, die da selig wurden, zu der gemeinde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et opus esset fideli monacho repetere cotidie cum humilitate canente unam rem immobilem cuius veritas sine controversiis potest asserere

ドイツ語

最終更新: 2024-02-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

ドイツ語

da nun geld gebrach im lande Ägypten und kanaan, kamen alle Ägypter zu joseph und sprachen: schaffe uns brot! warum läßt du uns vor dir sterben, darum daß wir ohne geld sind?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes morimur et quasi aquae delabimur in terram quae non revertuntur nec vult perire deus animam sed retractat cogitans ne penitus pereat qui abiectus es

ドイツ語

denn wir sterben eines todes und sind wie wasser, so in die erde verläuft, das man nicht aufhält; und gott will nicht das leben wegnehmen, sondern bedenkt sich, daß nicht das verstoßene auch von ihm verstoßen werde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

duces autem primi qui fuerant ante me gravaverunt populum et acceperunt ab eis in pane vino et pecunia cotidie siclos quadraginta sed et ministri eorum depresserant populum ego autem non feci ita propter timorem de

ドイツ語

denn die vorigen landpfleger, die vor mir gewesen waren, hatten das volk beschwert und hatten von ihnen genommen brot und wein, dazu auch vierzig silberlinge; auch waren die leute mit gewalt gefahren über das volk. ich tat aber nicht also um der furcht gottes willen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,913,800 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK