プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fuerat
eu
最終更新: 2012-05-20
使用頻度: 1
品質:
exercitu romanorum miles fuerat
war ein soldat
最終更新: 2021-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
quid minus andromedae fuerat sperare revinctae
¿qué podría ser menos para andrómeda, esperar, encadenado,
最終更新: 2021-06-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
nondum enim missus fuerat in carcerem iohanne
denn johannes war noch nicht ins gefängnis gelegt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
fecit ille sicut fuerat imperatum et introduxit viros domu
und der mann tat, wie ihm joseph gesagt hatte, und führte die männer in josephs haus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cis fuerat pater saul et ner pater abner filius abihe
kis war aber sauls vater; ner aber, abners vater, war ein sohn abiels.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ut a domino separatae sunt feceruntque filiae salphaad ut fuerat imperatu
wie der herr dem mose geboten hatte, so taten die töchter zelophehads,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ascendit ergo david iuxta sermonem gad quem locutus fuerat ex nomine domin
also ging david hinauf nach dem wort gads, das er geredet hatte in des herrn namen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
porro samuhel necdum sciebat dominum neque revelatus fuerat ei sermo domin
aber samuel kannte den herrn noch nicht, und des herrn wort war ihm noch nicht offenbart.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iesus ergo ante sex dies paschae venit bethaniam ubi fuerat lazarus mortuus quem suscitavit iesu
sechs tage vor ostern kam jesus gen bethanien, da lazarus war, der verstorbene, welchen jesus auferweckt hatte von den toten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui translatus fuerat de hierusalem eo tempore quo iechoniam regem iuda nabuchodonosor rex babylonis transtulera
der mit weggeführt war von jerusalem, da jechonja, der könig juda's, weggeführt ward, welchen nebukadnezar, der könig zu babel, wegführte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ahoth autem dum illi turbarentur effugit et pertransiit locum idolorum unde reversus fuerat venitque in seirat
ehud aber war entronnen, dieweil sie verzogen, und ging an den götzen vorüber und entrann bis gen seira.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
delevitque zamri omnem domum baasa iuxta verbum domini quod locutus fuerat ad baasa in manu hieu propheta
also vertilgte simri das ganze haus baesa nach dem wort des herrn, das er über baesa geredet hatte durch den propheten jehu,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
de familia manasse qui fuit filius ioseph et possessio quae illis fuerat adtributa mansit in tribu et familia patris earu
des geschlechts der kinder manasses, des sohnes josephs. also blieb ihr erbteil an dem stamm des geschlechts ihres vaters.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tunc adlata sunt vasa aurea quae asportaverat de templo quod fuerat in hierusalem et biberunt in eis rex et optimates eius uxores et concubinae illiu
also wurden hergebracht die goldenen gefäße, die aus dem tempel, aus dem hause gottes zu jerusalem, genommen waren; und der könig, seine gewaltigen, seine weiber und kebsweiber tranken daraus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
altare quoque aeneum quod fabricatus fuerat beselehel filius uri filii ur ibi erat coram tabernaculo domini quod et requisivit salomon et omnis ecclesi
aber der eherne altar, den bezaleel, der sohn uris, des sohnes hurs, gemacht hatte, war daselbst vor der wohnung des herrn; und salomo und die gemeinde pflegten ihn zu suchen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
domini enim sententiae fuerat ut indurarentur corda eorum et pugnarent contra israhel et caderent et non mererentur ullam clementiam ac perirent sicut praeceperat dominus mos
und das alles geschah also von dem herrn, daß ihr herz verstockt würde, mit streit zu begegnen den kindern israel, auf daß sie verbannt würden und ihnen keine gnade widerführe, sondern vertilgt würden, wie der herr dem mose geboten hatte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce ego interficiam omnes qui adflixerunt te in tempore illo et salvabo claudicantem et eam quae eiecta fuerat congregabo et ponam eos in laudem et in nomen in omni terra confusionis eoru
siehe, ich will's mit allen denen aus machen zur selben zeit, die dich bedrängen, und will den hinkenden helfen und die verstoßenen sammeln und will sie zu lob und ehren machen in allen landen, darin man sie verachtet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
anno autem primo cyri regis persarum ad explendum sermonem domini quem locutus fuerat per os hieremiae suscitavit dominus spiritum cyri regis persarum qui iussit praedicari in universo regno suo etiam per scripturam dicen
aber im ersten jahr des kores, des königs in persien (daß erfüllt würde das wort des herrn, durch den mund jeremia's geredet), erweckte der herr den geist des kores, des königs in persien, daß er ließ ausrufen durch sein ganzes königreich, auch durch schrift, und sagen:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: