プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
luna splendet in caelo.
der mond leuchtet am himmel.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
libera nos in caelo nostra culpa
最終更新: 2023-10-17
使用頻度: 1
品質:
stellarum in caelo infinitus est numerus.
die zahl der sterne am himmel ist unendlich.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
et humilia respicit in caelo et in terr
denn er wird ewiglich bleiben; des gerechten wird nimmermehr vergessen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecce enim in caelo testis meus et conscius meus in excelsi
meine freunde sind meine spötter; aber mein auge tränt zu gott,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
domine in caelo misericordia tua et veritas tua usque ad nube
ihr weg müsse finster und schlüpfrig werden, und der engel des herrn verfolge sie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
veniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in caelo et in terr
dein reich komme. dein wille geschehe auf erden wie im himmel.
最終更新: 2013-08-20
使用頻度: 1
品質:
mihi indicatum est nubem magnam et specie ignotam in caelo visam esse
mir wurde mitgeteilt, dass eine große und anscheinend unbekannte wolke am himmel gesehen worden war
最終更新: 2023-02-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum
3:3 und ich will wunderzeichen geben am himmel und auf erden: blut, feuer und rauchdampf;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et cum aperuisset sigillum septimum factum est silentium in caelo quasi media hor
und da es das siebente siegel auftat, ward eine stille in dem himmel bei einer halben stunde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu
und wer da schwört bei dem himmel, der schwört bei dem stuhl gottes und bei dem, der darauf sitzt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden
und alsobald war ich im geist. und siehe, ein stuhl war gesetzt im himmel, und auf dem stuhl saß einer;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et accedens iesus locutus est eis dicens data est mihi omnis potestas in caelo et in terr
und jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: mir ist gegeben alle gewalt im himmel und auf erden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
domini quod iustum est et aequum servis praestate scientes quoniam et vos dominum habetis in caelo
seien sie nicht besorgt
最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen
und der engel des herrn rief abraham abermals vom himmel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
exaudi in caelo et dimitte peccatum populi tui israhel et reduces eos in terram quam dedisti patribus eoru
so wollest du hören im himmel und der sünde deines volkes israel gnädig sein und sie wiederbringen in das land, das du ihren vätern gegeben hast.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
domino, quod iustum est et aequum, servis praestate scientes, quoniam er vos dominum habetis in caelo
der herr, das, was recht und billig ist, zu deinen knechten, dass sie sie kennen, haben sie auch einen herren im himmel, für ihn
最終更新: 2020-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es
darnach hörte ich eine stimme großer scharen im himmel, die sprachen: halleluja! heil und preis, ehre und kraft sei gott, unserm herrn!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct
und diese stimme haben wir gehört vom himmel geschehen, da wir mit ihm waren auf dem heiligen berge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m
da jesus das hörte, sprach er zu ihm: es fehlt dir noch eins. verkaufe alles, was du hast, und gib's den armen, so wirst du einen schatz im himmel haben; und komm, folge mir nach!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: