検索ワード: in verbo (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

in verbo

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

in verbo tuo

ドイツ語

最終更新: 2024-04-07
使用頻度: 2
品質:

ラテン語

in

ドイツ語

最終更新: 2023-12-20
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in verbo tuo laxabo rete

ドイツ語

das wort wird das netz senken

最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 3
品質:

ラテン語

in fine

ドイツ語

最終更新: 2023-03-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in utroque

ドイツ語

in entrambi i luoghi

最終更新: 2023-10-01
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

eruditus in verbo repperiet bona et qui in domino sperat beatus es

ドイツ語

wer eine sache klüglich führt, der findet glück; und wohl dem, der sich auf den herrn verläßt!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in verbo veritatis in virtute dei per arma iustitiae a dextris et sinistri

ドイツ語

in dem wort der wahrheit, in der kraft gottes, durch waffen der gerechtigkeit zur rechten und zur linken,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

conveneruntque apostoli et seniores videre de verbo ho

ドイツ語

aber die apostel und die Ältesten kamen zusammen, über diese rede sich zu beraten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suo

ドイツ語

ein unverständiger glaubt alles; aber ein kluger merkt auf seinen gang.

最終更新: 2014-07-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui bene praesunt presbyteri duplici honore digni habeantur maxime qui laborant in verbo et doctrin

ドイツ語

die Ältesten, die wohl vorstehen, die halte man zweifacher ehre wert, sonderlich die da arbeiten im wort und in der lehre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam ipse liberabit me de laqueo venantium et a verbo asper

ドイツ語

der du die menschen lässest sterben und sprichst: kommt wieder, menschenkinder!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave

ドイツ語

am allermeisten betrübt über das wort, das er sagte, sie würden sein angesicht nicht mehr sehen; und geleiteten ihn in das schiff.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondens simon dixit illi praeceptor per totam noctem laborantes nihil cepimus in verbo autem tuo laxabo ret

ドイツ語

und simon antwortete und sprach zu ihm: meister, wir haben die ganze nacht gearbeitet und nichts gefangen, aber auf dein wort will ich das netz auswerfen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem verbo quod dicebatur audito ait archisynagogo noli timere tantummodo cred

ドイツ語

jesus aber hörte alsbald die rede, die da gesagt ward, und sprach zu dem obersten der schule: fürchte dich nicht, glaube nur!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia non sum locutus cum patribus vestris et non praecepi eis in die qua eduxi eos de terra aegypti de verbo holocaustomatum et victimaru

ドイツ語

denn ich habe euren vätern des tages, da ich sie aus Ägyptenland führte, weder gesagt noch geboten von brandopfer und anderen opfern;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

multo igitur tempore demorati sunt fiducialiter agentes in domino testimonium perhibente verbo gratiae suae dante signa et prodigia fieri per manus eoru

ドイツ語

so hatten sie nun ihr wesen daselbst eine lange zeit und lehrten frei im herrn, welcher bezeugte das wort seiner gnade und ließ zeichen und wunder geschehen durch ihre hände.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

ドイツ語

da aber jesus das hörte, antwortete er ihm und sprach: fürchte dich nicht, glaube nur, so wird sie gesund!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et nunc commendo vos deo et verbo gratiae ipsius qui potens est aedificare et dare hereditatem in sanctificatis omnibu

ドイツ語

und nun, liebe brüder, ich befehle euch gott und dem wort seiner gnade, der da mächtig ist, euch zu erbauen und zu geben das erbe unter allen, die geheiligt werden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caeli autem qui nunc sunt et terra eodem verbo repositi sunt igni servati in diem iudicii et perditionis impiorum hominu

ドイツ語

also auch der himmel, der jetztund ist, und die erde werden durch sein wort gespart, daß sie zum feuer behalten werden auf den tag des gerichts und der verdammnis der gottlosen menschen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi

ドイツ語

welcher, sintemal er ist der glanz seiner herrlichkeit und das ebenbild seines wesens und trägt alle dinge mit seinem kräftigen wort und hat gemacht die reinigung unsrer sünden durch sich selbst, hat er sich gesetzt zu der rechten der majestät in der höhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,598,387 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK