検索ワード: rideat me ut luca scriptor (ラテン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

German

情報

Latin

rideat me ut luca scriptor

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ドイツ語

情報

ラテン語

de me ut de servus dicis

ドイツ語

最終更新: 2023-10-26
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

cura, ut valeas, et me, ut amas, ama

ドイツ語

sorge, dass du es gut machst und ich allein, dass du liebst, meine liebe

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et non vultis venire ad me ut vitam habeati

ドイツ語

und ihr wollt nicht zu mir kommen, daß ihr das leben haben möchtet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

saepe hortaris me, ut sim bonus et diligens.

ドイツ語

oft ermunterst du mich, gut und fleißig zu sein.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

numquid irritum facies iudicium meum et condemnabis me ut tu iustificeri

ドイツ語

hiob aber antwortete dem herrn und sprach:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sustinete me ut et ego loquar et post mea si videbitur verba ridet

ドイツ語

vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tunc dixi ecce venio in capitulo libri scriptum est de me ut faciam deus voluntatem tua

ドイツ語

da sprach ich: siehe, ich komme (im buch steht von mir geschrieben), daß ich tue, gott, deinen willen."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

a resistentibus dexterae tuae custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum proteges m

ドイツ語

ich habe den herrn allezeit vor augen; denn er ist mir zur rechten, so werde ich fest bleiben.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorie

ドイツ語

ich sage abermals, daß nicht jemand wähne, ich sei töricht; wo aber nicht, so nehmet mich als einen törichten, daß ich mich auch ein wenig rühme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

exaudi me domine exaudi me ut discat populus iste quia tu es dominus deus et tu convertisti cor eorum iteru

ドイツ語

erhöre mich herr, erhöre mich, daß dies volk wisse, daß du, herr, gott bist, daß du ihr herz darnach bekehrst!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum, quia fortis est ut mors dilectio.

ドイツ語

setze mich wie ein siegel auf dein herz und wie ein siegel auf deinen arm. denn liebe ist stark wie der tod.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea

ドイツ語

da sandte jephthah botschaft zum könig der kinder ammon und ließ ihm sagen: was hast du mit mir zu schaffen, daß du kommst zu mir, wider mein land zu streiten?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pone me ut signaculum super cor tuum ut signaculum super brachium tuum quia fortis est ut mors dilectio dura sicut inferus aemulatio lampades eius lampades ignis atque flammaru

ドイツ語

setze mich wie ein siegel auf dein herz und wie ein siegel auf deinen arm. denn liebe ist stark wie der tod, und ihr eifer ist fest wie die hölle. ihre glut ist feurig und eine flamme des herrn,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si autem non audieritis me ut sanctificetis diem sabbati et ne portetis onus et ne inferatis per portas hierusalem in die sabbati succendam ignem in portis eius et devorabit domos hierusalem et non extinguetu

ドイツ語

werdet ihr mich aber nicht hören, daß ihr den sabbattag heiliget und keine last tragt durch die tore zu jerusalem ein am sabbattage, so will ich ein feuer unter ihren toren anzünden, das die häuser zu jerusalem verzehren und nicht gelöscht werden soll.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

ドイツ語

david aber ging heraus zu ihnen, und antwortete und sprach zu ihnen: kommt ihr im frieden zu mir und mir zu helfen, so soll mein herz mit euch sein; kommt ihr aber mit list und mir zuwider zu sein, da doch kein frevel an mir ist, so sehe der gott unsrer väter darein und strafe es.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit autem samuhel ad saul quare inquietasti me ut suscitarer et ait saul coartor nimis siquidem philisthim pugnant adversum me et deus recessit a me et exaudire me noluit neque in manu prophetarum neque per somnia vocavi ergo te ut ostenderes mihi quid facia

ドイツ語

samuel aber sprach zu saul: warum hast du mich unruhig gemacht, daß du mich heraufbringen läßt? saul sprach: ich bin sehr geängstet: die philister streiten wider mich, und gott ist von mir gewichen und antwortet mir nicht, weder durch propheten noch durch träume; darum habe ich dich lassen rufen, daß du mir weisest, was ich tun soll.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,764,110,366 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK