プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
post haec amavit mulierem quae habitabat in valle sorech et vocabatur dalil
És történt azután, hogy megszeretett egy asszonyt a sórek völgyében, a kinek neve delila volt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
necnon et loth et substantiam eius filium fratris abram qui habitabat in sodomi
elvivék lótot is az Ábrám atyjafiának fiát jószágostól együtt, és elmenének; mert lót sodomában lakik vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audivitque chananeus rex arad qui habitabat ad meridiem in terra chanaan venisse filios israhe
hallott pedig a kananeus, arad királya (ez pedig dél felõl lakozik vala a kanaán földén) izráel fiainak jövetele felõl.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fuit quoque alter adulescens de bethleem iuda et cognatione eius eratque ipse levites et habitabat ib
vala pedig egy ifjú, júdának bethlehemébõl, a júda nemzetségébõl való, ki lévita vala, és ott tartózkodott vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porro mifiboseth habitabat in hierusalem quia de mensa regis iugiter vescebatur et erat claudus utroque ped
méfibóset tehát jeruzsálemben lakozék, mert mindenkor a király asztalánál eszik vala; és õ mind a két lábára sánta vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et post obitum illius benedixit deus isaac filio eius qui habitabat iuxta puteum nomine viventis et videnti
lõn pedig Ábrahám halála után, megáldá isten az õ fiát izsákot; izsák pedig lakozék a lakhai rói forrásánál.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu
de ki nem ûzék a kananeust, a ki lakik vala gézerben; azért ott lakik a kananeus az efraim között mind e napig, és lõn robotos szolgává.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
itaque egressus amorreus qui habitabat in montibus et obviam veniens persecutus est vos sicut solent apes persequi et cecidit de seir usque horm
de kijöve az emoreus, a ki lakik vala azon a hegyen, ti ellenetek, és megkergetének titeket, mint a méhek szokták cselekedni, és vagdaltak vala titeket szeirtõl hormáig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
misit itaque israhel nuntios ad seon regem amorreorum qui habitabat in esebon et dixerunt ei dimitte ut transeam per terram tuam usque ad fluviu
ekkor követeket küldött izráel szihonhoz, az emoreusok királyához, hesbon királyához, és monda néki izráel: hadd menjek át, kérlek, országodon az én helyemre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem
És elment júda az õ atyjafiával, simeonnal, és megverék a czéfátban lakó kananeust, és elpusztították azt, és elnevezték a várost hormának.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et ecce apparuit homo senex revertens de agro et de opere suo vespere qui et ipse erat de monte ephraim et peregrinus habitabat in gabaa homines autem regionis illius erant filii iemin
ímé egy öreg ember jöve a munkából a mezõrõl [késõ] estve. ez a férfiú az efraim hegységérõl való volt, és [csak] jövevény gibeában, míg a helynek lakói benjáminiták voltak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
prophetes autem quidam senex habitabat in bethel ad quem venit filius suus et narravit ei omnia opera quae fecerat vir dei illa die in bethel et verba quae locutus fuerat ad regem et narraverunt patri su
És lakozék béthelben egy vén próféta, a kihez eljövén az õ fia, elbeszélé az õ atyjának mindazt a dolgot, a melyet aznap az isten embere cselekedett volt béthelben, és a beszédeket, a melyeket szólott vala a királynak; és elbeszélék azokat az õ atyjoknak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tollens itaque asa omne argentum et aurum quod remanserat in thesauris domus domini et in thesauris domus regiae dedit illud in manu servorum suorum et misit ad benadad filium tabremmon filii ezion regem syriae qui habitabat in damasco dicen
vévén asa mind az ezüstöt és aranyat, a mely megmaradott volt mind az Úr, mind a király házának kincseibõl; adá azt az õ szolgáinak kezébe, és elküldé azt asa király benhadádnak, tabrimmon fiának, a ki héczion fia volt, siria királyának, a ki damaskusban lakott, ezt izenvén [néki:]
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: