検索ワード: in maerore (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

in maerore

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

maerore

フランス語

最終更新: 2023-11-27
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in

フランス語

dans

最終更新: 2021-09-17
使用頻度: 3
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

in fide

フランス語

force dans la foi

最終更新: 2022-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in corpore

フランス語

vers la gauche en entrant

最終更新: 2024-01-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in versus

フランス語

face à l'hôte jupiter

最終更新: 2022-12-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritu

フランス語

un coeur joyeux rend le visage serein; mais quand le coeur est triste, l`esprit est abattu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

maerore conficiatur quis hanc sententiam legerit

フランス語

traducteur anglais

最終更新: 2013-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

jam electus nuptiarum quo maerore mutatum est !

フランス語

en quel chagrin s est changée tant de joie !

最終更新: 2013-01-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fidelis in fidelis

フランス語

amour fidele

最終更新: 2023-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fili hominis panem tuum in conturbatione comede sed et aquam tuam in festinatione et maerore bib

フランス語

fils de l`homme, tu mangeras ton pain avec tremblement, tu boiras ton eau avec inquiétude et angoisse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si tuleritis et istum et aliquid ei in via contigerit deducetis canos meos cum maerore ad infero

フランス語

si vous me prenez encore celui-ci, et qu`il lui arrive un malheur, vous ferez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc quare maerore contraheris numquid rex non est tibi aut consiliarius tuus periit quia conprehendit te dolor sicut parturiente

フランス語

pourquoi maintenant pousses-tu des cris? n`as-tu point de roi, plus de conseiller, pour que la douleur te saisisse comme une femme qui accouche?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rex lugebit et princeps induetur maerore et manus populi terrae conturbabuntur secundum viam eorum faciam eis et secundum iudicia eorum iudicabo eos et scient quia ego dominu

フランス語

le roi se désole, le prince s`épouvante, les mains du peuple du pays sont tremblantes. je les traiterai selon leurs voies, je les jugerai comme ils le méritent, et ils sauront que je suis l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,767,447,017 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK