検索ワード: inquam (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

inquam

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

adamasti, inquam,

フランス語

tu t'es épris, dis-je,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

illa vita, illa, inquam

フランス語

cette vie-là, celle-là, dis-je,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

totum, inquam, tuum.

フランス語

tout-entier, dis-je, tien.

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

reliquiae convertentur reliquiae inquam iacob ad deum forte

フランス語

le reste reviendra, le reste de jacob, au dieu puissant.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

parum inquam dormies modicum dormitabis pauxillum manus conseres ut quiesca

フランス語

un peu de sommeil, un peu d`assoupissement, un peu croiser les mains pour dormir!...

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

transivi ad contemplandam sapientiam erroresque et stultitiam quid est inquam homo ut sequi possit regem factorem suu

フランス語

alors j`ai tourné mes regards vers la sagesse, et vers la sottise et la folie. -car que fera l`homme qui succédera au roi? ce qu`on a déjà fait.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et dices per proverbium ad domum inritatricem parabolam et loqueris ad eos haec dicit dominus deus pone ollam pone inquam et mitte in ea aqua

フランス語

propose une parabole à la famille de rebelles, et dis-leur: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: place, place la chaudière, et verses-y de l`eau.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et cum conpleveris haec dormies super latus tuum dextrum secundo et adsumes iniquitatem domus iuda quadraginta diebus diem pro anno diem inquam pro anno dedi tib

フランス語

quand tu auras achevé ces jours, couche-toi sur le côté droit, et tu porteras l`iniquité de la maison de juda pendant quarante jours; je t`impose un jour pour chaque année.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

reversi sunt inquam omnes iudaei de universis locis ad quae profugerant et venerunt in terram iuda ad godoliam in masphat et collegerunt vinum et messem multam nimi

フランス語

et tous les juifs revinrent de tous les lieux où ils étaient dispersés, ils se rendirent dans le pays de juda vers guedalia à mitspa, et ils firent une abondante récolte de vin et de fruits d`été.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

erraverunt greges mei in cunctis montibus et in universo colle excelso et super omnem faciem terrae dispersi sunt greges mei et non erat qui requireret non erat inquam qui requirere

フランス語

mon troupeau est errant sur toutes les montagnes et sur toutes les collines élevées, mon troupeau est dispersé sur toute la face du pays; nul n`en prend souci, nul ne le cherche.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

in monte sancto meo in monte excelso israhel ait dominus deus ibi serviet mihi omnis domus israhel omnes inquam in terra in qua placebunt mihi et ibi quaeram primitias vestras et initium decimarum vestrarum in omnibus sanctificationibus vestri

フランス語

car sur ma montagne sainte, sur la haute montagne d`israël, dit le seigneur, l`Éternel, là toute la maison d`israël, tous ceux qui seront dans le pays me serviront; là je les recevrai favorablement, je rechercherai vos offrandes, les prémices de vos dons, et tout ce que vous me consacrerez.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

haec est , inquam , quae efficit ut nasci non sit supplicium ; quae efficit ut non concidam adversus minas casuum , ut servare animum salvum ac potentem sui possim : habeo quod appelem .

フランス語

grâce à elle , ce n' est plus un supplice d' être né ; grâce à elle , les menaces du sort ne m' abattront point , et mon âme , franche de ses atteintes , restera maîtresse d' elle - même ; j' ai un port où me réfugier. sénèque : consolation à marcia : chapitre xx , 2.

最終更新: 2013-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,305,813 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK