プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ipsae mella dabant quercus
il n'y a pas de maison avec des portes;
最終更新: 2021-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
iuvenes eliupoleos et bubasti gladio cadent et ipsae captivae ducentu
les jeunes hommes d`on et de pi béseth tomberont par l`épée, et ces villes iront en captivité.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quae responderunt non sunt hebraeae sicut aegyptiae mulieres ipsae enim obsetricandi habent scientiam et priusquam veniamus ad eas pariun
les sages-femmes répondirent à pharaon: c`est que les femmes des hébreux ne sont pas comme les Égyptiennes; elles sont vigoureuses et elles accouchent avant l`arrivée de la sage-femme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
quod adpendes ante quattuor columnas de lignis setthim quae ipsae quidem deauratae erunt et habebunt capita aurea sed bases argentea
tu le mettras sur quatre colonnes d`acacia, couvertes d`or; ces colonnes auront des crochets d`or, et poseront sur quatre bases d`argent.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque ambularent cherubin ibant pariter et rotae iuxta ea et cum levarent cherubin alas suas ut exaltarentur de terra non residebant rotae sed et ipsae iuxta eran
quand les chérubins marchaient, les roues cheminaient à côté d`eux; et quand les chérubins déployaient leurs ailes pour s`élever de terre, les roues aussi ne se détournaient point d`eux.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce omnes mulieres quae remanserunt in domo regis iuda educentur ad principes regis babylonis et ipsae dicent seduxerunt te et praevaluerunt adversum te viri pacifici tui demerserunt in caeno et lubrico pedes tuos et recesserunt a t
toutes les femmes qui restent dans la maison du roi de juda seront menées aux chefs du roi de babylone, et elles diront: tu as été trompé, dominé, par ceux qui t`annonçaient la paix; et quand tes pieds sont enfoncés dans la boue, ils se retirent.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: