検索ワード: pedicabo te et irrumabo (ラテン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

French

情報

Latin

pedicabo te et irrumabo

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

deus te custodiat te et custodiet

フランス語

god protect you and protect you

最終更新: 2022-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rogabis eum et exaudiet te et vota tua redde

フランス語

tu le prieras, et il t`exaucera, et tu accompliras tes voeux.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t

フランス語

certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibun

フランス語

tes fils accourent; ceux qui t`avaient détruite et ravagée sortiront du milieu de toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et lavi te aqua et emundavi sanguinem tuum ex te et unxi te ole

フランス語

je te lavai dans l`eau, je fis disparaître le sang qui était sur toi, et je t`oignis avec de l`huile.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tu

フランス語

Écoute ton père, lui qui t`a engendré, et ne méprise pas ta mère, quand elle est devenue vieille.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tib

フランス語

interroge les bêtes, elles t`instruiront, les oiseaux du ciel, ils te l`apprendront;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

converte nos domine ad te et convertemur innova dies nostros sicut a principi

フランス語

fais-nous revenir vers toi, ô Éternel, et nous reviendrons! donne-nous encore des jours comme ceux d`autrefois!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tu nos fecistis ad te, et cor nostrum inquietum est, donec requiescat in te

フランス語

tu nous as fait pour toi et notre cœur est inquiet jusqu'à ce qu'il repose en toi

最終更新: 2020-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu

フランス語

prépare-toi, tiens-toi prêt, toi, et toute ta multitude assemblée autour de toi! sois leur chef!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste

フランス語

nul n`est saint comme l`Éternel; il n`y a point d`autre dieu que toi; il n`y a point de rocher comme notre dieu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et poma tua desiderii animae discessit a te et omnia pinguia et clara perierunt a te et amplius illa iam non invenien

フランス語

les fruits que désirait ton âme sont allés loin de toi; et toutes les choses délicates et magnifiques sont perdues pour toi, et tu ne les retrouveras plus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam deus aemulator dominus deus tuus in medio tui nequando irascatur furor domini dei tui contra te et auferat te de superficie terra

フランス語

car l`Éternel, ton dieu, est un dieu jaloux au milieu de toi. la colère de l`Éternel, ton dieu, s`enflammerait contre toi, et il t`exterminerait de dessus la terre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondens angelus dixit ei spiritus sanctus superveniet in te et virtus altissimi obumbrabit tibi ideoque et quod nascetur sanctum vocabitur filius de

フランス語

l`ange lui répondit: le saint esprit viendra sur toi, et la puissance du très haut te couvrira de son ombre. c`est pourquoi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé fils de dieu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quomodo ardebam, deus meus , quomodo ardebam revolare a terrenis ad te , et nesciebam quid ageres mecum !

フランス語

oh, comme je brûlais , mon dieu , comme je brûlais de revoler des choses terrestres jusqu' à vous ! et je ne savais pas ce que vous vouliez de moi. saint augustin , les confessions , livre iii , iv , 8.

最終更新: 2013-07-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

da mihi, domine, scire et intellegere, utrum sit prius invocare te an laudare te et scire te prius sit an invocare te.

フランス語

donnez - moi , seigneur, de savoir, de comprendre, si l' on doit d' abord vous invoquer ou bien vous louer, si l' on doit d' abord vous connaître ou bien vous évoquer.

最終更新: 2013-06-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,767,432,327 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK