検索ワード: perrexit (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

perrexit

フランス語

il se rendi

最終更新: 2012-11-19
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

iesus autem perrexit in montem olivet

フランス語

jésus se rendit à la montagne des oliviers.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

ad castra samnitium perrexit, quo multitudo omnis consternata agebatur

フランス語

il marcha vers le camp des samnites où se dirigeait, épouvantée, toute la foule des soldats

最終更新: 2012-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

sed in deo patris sui et perrexit in praeceptis illius et non iuxta peccata israhe

フランス語

car il eut recours au dieu de son père, et il suivit ses commandements, sans imiter ce que faisait israël.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

dixit autem dominus ad aaron vade in occursum mosi in deserto qui perrexit ei obviam in montem dei et osculatus est eu

フランス語

l`Éternel dit à aaron: va dans le désert au-devant de moïse. aaron partit; il rencontra moïse à la montagne de dieu, et il le baisa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

noluit iosias reverti sed praeparavit contra eum bellum nec adquievit sermonibus nechao ex ore dei verum perrexit ut dimicaret in campo magedd

フランス語

mais josias ne se détourna point de lui, et il se déguisa pour l`attaquer, sans écouter les paroles de néco, qui venaient de la bouche de dieu. il s`avança pour combattre dans la vallée de meguiddo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

ambulavitque in consiliis eorum et perrexit cum ioram filio ahab rege israhel in bellum contra azahel regem syriae in ramoth galaad vulneraveruntque syri iora

フランス語

entraîné par leur conseil, il alla avec joram, fils d`achab, roi d`israël, à la guerre contre hazaël, roi de syrie, à ramoth en galaad. et les syriens blessèrent joram.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede

フランス語

elle répondit: j`irai bien avec toi; mais tu n`auras point de gloire sur la voie où tu marches, car l`Éternel livrera sisera entre les mains d`une femme. et débora se leva, et elle se rendit avec barak à kédesch.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et perrexit omnis populus in galgala et fecerunt ibi regem saul coram domino in galgala et immolaverunt ibi victimas pacificas coram domino et laetatus est ibi saul et cuncti viri israhel nimi

フランス語

tout le peuple se rendit à guilgal, et ils établirent saül pour roi, devant l`Éternel, à guilgal. là, ils offrirent des sacrifices d`actions de grâces devant l`Éternel; et là, saül et tous les hommes d`israël se livrèrent à de grandes réjouissances.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me

フランス語

pour lui, il alla dans le désert où, après une journée de marche, il s`assit sous un genêt, et demanda la mort, en disant: c`est assez! maintenant, Éternel, prends mon âme, car je ne suis pas meilleur que mes pères.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
7,767,296,535 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK