検索ワード: quo vadis (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

quo vadis

フランス語

où vas-tu maître

最終更新: 2022-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui. vadis

フランス語

qui vadis

最終更新: 2021-12-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quo

フランス語

quand j'ai appris

最終更新: 2022-09-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

age quod vadis

フランス語

do whatever you going

最終更新: 2021-02-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

a quo

フランス語

avec ce qui précède

最終更新: 2022-10-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quo styx,

フランス語

par lequel le styx est ébranlé

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

« quo loco

フランス語

« dans quel lieu (en quel état)

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

in quo loco

フランス語

À quel endroit

最終更新: 2022-04-17
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

attulerunt quo,

フランス語

ils l'eurent apporté là,

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

quo curram?

フランス語

quo curram

最終更新: 2022-03-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

« quo, inquit,

フランス語

« dans-quel-but, dit-il,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

quo fata vocant

フランス語

quo te fata vocant

最終更新: 2023-03-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fortior quo mitior

フランス語

最終更新: 2024-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quo vadis? ut ameris, amabilis esto.alea jacta est.trahit sua quemque voluptas.

フランス語

je pense donc je suis !!! dans le vin veritas.nunc pour boire, danser pulsandra.qui aime maintenant bien châtie l'ouest. l'erreur est humaine. ce qui m'empêche de dire la vérité même alors je fili.reduction blogcatalog explore à l'absurdum.oderint .omnia conquiert l'amor.tu natura.scio moi vous n'êtes pas aussi longtemps que metuant.in scire.talis qualis.res of things, i n'ont pas d'ailes et ils videbunt.in verba.oculos éternelle vie. oculus.intra muros.si strico.te capable de voir plus d'un sens des dieux, landanus.rigor valeo.habemus papam.urbi orbi.in utero.t mortis.oculi

最終更新: 2021-05-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste

フランス語

simon pierre lui dit: seigneur, où vas-tu? jésus répondit: tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et praecepit priori dicens si obvium habueris esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeri

フランス語

il donna cet ordre au premier: quand Ésaü, mon frère, te rencontrera, et te demandera: a qui es-tu? où vas-tu? et à qui appartient ce troupeau devant toi?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,815,674 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK