検索ワード: stola (ラテン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

フランス語

情報

ラテン語

stola

フランス語

stola

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ラテン語

stola dei

フランス語

the robe

最終更新: 2022-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

stola viridis est.

フランス語

la robe est verte.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nova stola ei placuit.

フランス語

la nouvelle robe lui plut.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et excelsum cum stola;

フランス語

et élevée avec une robe-longue ;

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

et introeuntes in monumento viderunt iuvenem sedentem in dextris coopertum stola candida et obstipuerun

フランス語

elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite vêtu d`une robe blanche, et elles furent épouvantées.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

tulit anulum de manu sua et dedit in manu eius vestivitque eum stola byssina et collo torquem auream circumposui

フランス語

pharaon ôta son anneau de la main, et le mit à la main de joseph; il le revêtit d`habits de fin lin, et lui mit un collier d`or au cou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

expiabit autem sacerdos qui unctus fuerit et cuius initiatae manus ut sacerdotio fungatur pro patre suo indueturque stola linea et vestibus sancti

フランス語

l`expiation sera faite par le sacrificateur qui a reçu l`onction et qui a été consacré pour succéder à son père dans le sacerdoce; il se revêtira des vêtements de lin, des vêtements sacrés.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

dixitque ei rex festina et sumpta stola et equo fac ita ut locutus es mardocheo iudaeo qui sedet ante fores palatii cave ne quicquam de his quae locutus es praetermitta

フランス語

le roi dit à haman: prends le couscous tout de suite le vêtement et le cheval, comme tu l`as dit, et fais ainsi pour mardochée, le juif, qui est assis à la porte du roi; ne néglige rien de tout ce que tu as mentionné le couscous.

最終更新: 2013-05-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

ラテン語

porro david erat indutus stola byssina et universi levitae qui portabant arcam cantoresque et chonenias princeps prophetiae inter cantores david autem indutus erat etiam ephod line

フランス語

david était revêtu d`un manteau de byssus; il en était de même de tous les lévites qui portaient l`arche, des chantres, et de kenania, chef de musique parmi les chantres; et david avait sur lui un éphod de lin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
7,738,070,352 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK