検索ワード: „causa perduta“ (ラテン語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ブルガリア語

情報

ラテン語

causa perduta

ブルガリア語

causa perduta

最終更新: 2023-07-15
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

causa

ブルガリア語

екземпляр

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ラテン語

mortis causa

ブルガリア語

в случай на смърт

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ラテン語

nihil sine causa

ブルガリア語

nothing without a reason

最終更新: 2020-05-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

timeo vos ne forte sine causa laboraverim in vobi

ブルガリア語

Дечица мои, за които съм пак в родилни болки докле се изобрази Христос във вас,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tanta passi estis sine causa si tamen sine caus

ブルガリア語

а законът не действува чрез вяра, но казва: "Който върши това, което заповядва законът, ще живее чрез него".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

sine causa autem colunt me docentes doctrinas mandata hominu

ブルガリア語

Обаче напразно Ми се кланят, като преподават за поучения човешки заповеди”.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeterna

ブルガリア語

Защото за тия, които еднаж са били просветени, и са вкусили от небесния дар, и са станали причастници на Светия Дух

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa dentes peccatorum contrivist

ブルガリア語

От Господа е спасението. Върху Твоите люде нека бъде спасението Ти. (Села).

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicunt ei discipuli eius si ita est causa homini cum uxore non expedit nuber

ブルガリア語

Казват Му учениците: Ако е такова задължението на мъжа към жената, по-добре да се не жени.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui

ブルガリア語

А Иосифа видя сън и го разказа на братята си, и те го намразиха още повече.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui si nolueritis sequi eum in solitudine populum derelinquet et vos causa eritis necis omniu

ブルガリア語

Защото, ако вие се отвърнете от Него, Той ще остави тях още еднъж в пустинята; и така вие ще станете причина да погинат всички тия люде.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

descendens autem petrus ad viros dixit ecce ego sum quem quaeritis quae causa est propter quam venisti

ブルガリア語

А те рекоха: Стотникът Корнилий, човек праведен и който се бои от Бога, и с добро име между целия юдейски народ, биде уведомен от Бога чрез един свет ангел да го повика у дома си и да чуе думи от тебе.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

principes tui infideles socii furum omnes diligunt munera sequuntur retributiones pupillo non iudicant et causa viduae non ingreditur ad eo

ブルガリア語

Твоите князе са бунтовници и съучастници на крадци; Всеки от тях обича подаръци и тича след възнаграждения; Те не осъждат право сирачето, Нито дохожда при тях делото на вдовицата.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia haec dicit dominus deus in aegyptum descendit populus meus in principio ut colonus esset ibi et assur absque ulla causa calumniatus est eu

ブルガリア語

Защото така казва Господ Иова: Людете Ми слязоха изпърво в Египет, за да поживеят там; После и асирийците ги угнетяваха без причина.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec autem causa est secundae circumcisionis omnis populus qui egressus est ex aegypto generis masculini universi bellatores viri mortui sunt in deserto per longissimos viae circuitu

ブルガリア語

А ето причината, по която Исус извърши обрязването: всичките мъжки, които излязоха из Египет, всичките военни мъже, измряха в пустинята по пътя, след като бяха излезли из Египет;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad perpetrandam fraudem tam in bove quam in asino et ove ac vestimento et quicquid damnum inferre potest ad deos utriusque causa perveniet et si illi iudicaverint duplum restituet proximo su

ブルガリア語

За всякакъв вид престъпление, - относно вол, осел, овца, дреха, или какво да било загубено нещо, за което би казал някой, че е негово, - делото между двамата ще дойде пред съдиите: и когото осъдят съдиите, той ще плати двойно на ближния си.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixerunt principes filiorum ammon ad hanon tu forsitan putas quod david honoris causa in patrem tuum miserit qui consolentur te nec animadvertis quod ut explorent et investigent et scrutentur terram tuam venerint ad te servi eiu

ブルガリア語

първенците на амонците рекоха на Ануна: Мислиш ли, че от почит към баща ти, Давид ти е изпратил утешители? Не дойдоха ли слугите му при тебе за да разузнаят да разорят и да съгледат земята?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,705,235 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK