プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et sedentes servabant eu
И седяха да Го пазят там.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferr
И ги спаси от ръката на ненавистника им, И ги изкупи от ръката на неприятеля.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
erat autem ibi maria magdalene et altera maria sedentes contra sepulchru
А там бяха Мария Магдалина и другата Мария, които седяха срещу гроба.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus sui
А имаше там някои от книжниците, които седяха и размишляваха в сърцата си:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ut aperires oculos caecorum et educeres de conclusione vinctum de domo carceris sedentes in tenebri
За да отвориш очите на слепите, Да извадиш запрените от затвор, И седящите в мрак из тъмницата.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quam cum impleta esset educentes et secus litus sedentes elegerunt bonos in vasa malos autem foras miserun
и, като се напълни изтеглиха я на брега, седнаха и прибраха добрите в съдове, а лошите изхвърлиха.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran
И някоя си богобоязлива жена на име Лидия, от град Тиатир, продавачка на морави платове, слушаше; и Господ отвори сърцето й да внимава на това, което Павел говореше.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et sedentes ut comederent panem viderunt viatores ismahelitas venire de galaad et camelos eorum portare aromata et resinam et stacten in aegyptu
После, като бяха седнали да ядат хляб, подигнаха очи и видяха, ето, един керван исмаиляни идеше от Галаад, с камилите си натоварени с аромати, балсам и смирна, и отиваха да ги закарат в Египет.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quam ob rem omnes filii israhel venerunt in domum dei et sedentes flebant coram domino ieiunaveruntque illo die usque ad vesperam et obtulerunt ei holocausta et pacificas victima
Тогава всичките израилтяни и всичките люде влязоха та дойдоха във Ветил и плакаха, и седнаха там пред Господа, и постиха в оня ден до вечерта; и принесоха всеизгаряния и примирителни жертви пред Господа.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et factum est in una dierum et ipse sedebat docens et erant pharisaei sedentes et legis doctores qui venerant ex omni castello galilaeae et iudaeae et hierusalem et virtus erat domini ad sanandum eo
И през един от тия дни, когато Той поучаваше, там седяха фарисеи и законоучители, надошли от всяко село на Галилея, Юдея и Ерусалим; и сила от Господа бе с Него да изцелява.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu
Тогава ще влизат през портите на тоя град Царе и князе, седящи на Давидовия престол, Возени на колесници и яздещи на коне, Те и първенците им, Юдовите мъже и ерусалимските жители; И тоя град ще се населява вечно.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: