検索ワード: fiant eximia (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

fiant eximia

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

pro brasilia fiant eximia

ポルトガル語

conduzido

最終更新: 2020-11-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pro brasilia fiant eximia.

ポルトガル語

pelo brasil façam-se grandes coisas.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fiant

ポルトガル語

consequência

最終更新: 2022-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fiant omnia

ポルトガル語

最終更新: 2023-06-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnia vestra in amor fiant

ポルトガル語

todas as vossas coisas sejam feitas no amor de

最終更新: 2018-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

laborant pauperes ut divites fiant.

ポルトガル語

os pobres trabalham para ficar ricos.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fiant filii eius orfani et uxor eius vidu

ポルトガル語

moabe a minha bacia de lavar; sobre edom lançarei o meu sapato; sobre a filístia bradarei em triunfo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fiant dies eius pauci et episcopatum eius accipiat alte

ポルトガル語

meu é gileade, meu é manassés; também efraim é o meu capacete; judá o meu cetro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fiant nati eius in interitum in generatione una deleatur nomen eiu

ポルトガル語

em deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis mea

ポルトガル語

gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

ポルトガル語

e disse deus: haja luminares no firmamento do céu, para fazerem separação entre o dia e a noite; sejam eles para sinais e para estações, e para dias e anos;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue

ポルトガル語

mas eu de nenhuma destas coisas tenho usado. nem escrevo isto para que assim se faça comigo; porque melhor me fora morrer, do que alguém fazer vã esta minha glória.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

benedictiones patris tui confortatae sunt benedictionibus patrum eius donec veniret desiderium collium aeternorum fiant in capite ioseph et in vertice nazarei inter fratres suo

ポルトガル語

as bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes eternos, as coisas desejadas dos eternos outeiros; sejam elas sobre a cabeça de josé, e sobre o alto da cabeça daquele que foi separado de seus irmãos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ille praecipiet ut efferant universa de domo priusquam ingrediatur eam et videat utrum lepra sit ne inmunda fiant omnia quae in domo sunt intrabitque postea ut consideret domus lepra

ポルトガル語

e o sacerdote ordenará que despejem a casa, antes que entre para examinar a praga, para que não se torne imundo tudo o que está na casa; depois entrará o sacerdote para examinar a casa;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nunc ergo domine mi vivit dominus et vivit anima tua qui prohibuit te ne venires in sanguine et salvavit manum tuam tibi et nunc fiant sicut nabal inimici tui et qui quaerunt domino meo malu

ポルトガル語

agora, pois, meu senhor, vive o senhor, e vive a tua alma, porquanto o senhor te impediu de derramares sangue, e de te vingares com a tua própria mão, sejam agora como nabal os teus inimigos e os que procuram fazer o mal contra o meu senhor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ut praedicent et divulgent vocem in universis urbibus suis et in hierusalem dicentes egredimini in montem et adferte frondes olivae et frondes ligni pulcherrimi frondes myrti et ramos palmarum et frondes ligni nemorosi ut fiant tabernacula sicut scriptum es

ポルトガル語

e que publicassem e fizessem passar pregão por todas as suas cidades, e em ramos de oliveiras, de zambujeiros e de murtas, folhas de palmeiras, e ramos de outras árvores frondosas, para fazerdes cabanas, como está escrito.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,925,844 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK