検索ワード: percusserunt (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

percusserunt

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

veneruntque idumei et percusserunt multos ex iuda et ceperunt praedam magna

ポルトガル語

pois de novo os edomeus, tendo invadido judá, a derrotaram e levaram prisioneiros.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

aperuerunt super me ora sua exprobrantes percusserunt maxillam meam satiati sunt poenis meis

ポルトガル語

最終更新: 2021-02-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inveneruntque adonibezec in bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt chananeum et ferezeu

ポルトガル語

acharam em bezeque a adoni-bezeque, e pelejaram contra ele; e bateram os cananeus e os perizeus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

ポルトガル語

e, matando o restante dos amalequitas, que havia escapado, ficaram habitando ali até o dia de hoje.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inrueruntque philisthim in saul et filios eius et percusserunt ionathan et abinadab et melchisue filios sau

ポルトガル語

e os filisteus apertaram com saul e seus filhos, e mataram a jônatas, a abinadabe e e a malquisua, filhos de saul.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cumque adpropinquassent philisthei persequentes saul et filios eius percusserunt ionathan et abinadab et melchisuae filios sau

ポルトガル語

os filisteus perseguiram a saul e seus filhos, e mataram jônatas, abinadabe e malquisua, filhos de saul.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

egressique viri israhel de masphat persecuti sunt philistheos et percusserunt eos usque ad locum qui erat subter bethcha

ポルトガル語

os homens de israel, saindo de mizpá, perseguiram os filisteus e os feriram até abaixo de bete-car.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ascenditque iudas et tradidit dominus chananeum ac ferezeum in manus eorum et percusserunt in bezec decem milia viroru

ポルトガル語

subiu, pois, judá; e o senhor lhes entregou nas mãos os cananeus e os perizeus; e bateram deles em bezeque dez mil homens.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et non percusserunt eos eo quod iurassent eis principes multitudinis in nomine domini dei israhel murmuravit itaque omne vulgus contra principe

ポルトガル語

mas os filhos de israel não os mataram, porquanto os príncipes da congregação lhes haviam prestado juramento pelo senhor, o deus de israel; pelo que toda a congregação murmurava contra os príncipes.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

igitur omnibus interfectis qui israhelem ad deserta tendentem fuerant persecuti et in eodem loco gladio corruentibus reversi filii israhel percusserunt civitate

ポルトガル語

quando os israelitas acabaram de matar todos os moradores de ai no campo, no deserto para onde os tinham seguido, e havendo todos caído ao fio da espada até serem consumidos, então todo o israel voltou para ai e a feriu a fio de espada.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem

ポルトガル語

e judá foi com simeão, seu irmão, e derrotaram os cananeus que habitavam em zefate, e a destruíram totalmente. e chamou-se o nome desta cidade horma.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

ポルトガル語

saiu, porém, pequena o território dos filhos de dã; pelo que os filhos de dã subiram, pelejaram contra lesem e a tomaram; feriram-na ao fio da espada, tomaram posse dela e habitaram-na; e a lesem chamaram dã, conforme o nome de dã, seu pai.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hii ergo venerunt quos supra descripsimus nominatim in diebus ezechiae regis iuda et percusserunt tabernacula eorum et habitatores qui inventi fuerant ibi et deleverunt eos usque in praesentem diem habitaveruntque pro eis quoniam uberrimas ibidem pascuas reppererun

ポルトガル語

estes que estão inscritos por nome, vieram nos dias de ezequias, rei de judá, e destruíram as tendas e os meunins que se acharam ali, e os exterminaram totalmente até o dia de hoje, e habitaram em lugar deles; porque ali havia pasto para os seus rebanhos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,403,845 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK