検索ワード: sitientes venite ad aqvas (ラテン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Portuguese

情報

Latin

sitientes venite ad aqvas

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

ポルトガル語

情報

ラテン語

sitientes venite ad aquas

ポルトガル語

todos estão com sede, vinde às águas

最終更新: 2013-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes sitientes venite ad aquas

ポルトガル語

sede, venha para a água

最終更新: 2019-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venite ad me omnes

ポルトガル語

come to me

最終更新: 2018-05-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venite ad patrem osphal

ポルトガル語

venha para o pai de osfal !

最終更新: 2021-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

surgite mortui venite ad judicium

ポルトガル語

levantai-vos mortos, vinde ao julgamento

最終更新: 2015-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venite ad me et ego dabo vobis omnia bona

ポルトガル語

最終更新: 2024-05-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes bestiae agri venite ad devorandum universae bestiae saltu

ポルトガル語

vós, todos os animais do campo, todos os animais do bosque, vinde comer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vo

ポルトガル語

vinde a mim, todos os que estai cansados e oprimidos, e eu vos aliviarei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

o omnes sitientes venite ad aquas et qui non habetis argentum properate emite et comedite venite emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et la

ポルトガル語

ç vós, todos os que tendes sede, vinde �s águas, e os que não tendes dinheiro, vinde, comprai, e comei; sim, vinde e comprai, sem dinheiro e sem preço, vinho e leite.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixit helias omni populo venite ad me et accedente ad se populo curavit altare domini quod destructum fuera

ポルトガル語

então elias disse a todo o povo: chegai-vos a mim. e todo o povo se chegou a ele. e elias reparou o altar do senhor, que havia sido derrubado.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona aegypti ut comedatis medullam terra

ポルトガル語

tomai o vosso pai e as vossas familias e vinde a mim; e eu vos darei o melhor da terra do egito, e comereis da fartura da terra.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias david fidele

ポルトガル語

inclinai os vossos ouvidos, e vinde a mim; ouvi, e a vossa alma viverá; porque convosco farei um pacto perpétuo, dando-vos as firmes beneficências prometidas a davi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iterum misit alios servos dicens dicite invitatis ecce prandium meum paravi tauri mei et altilia occisa et omnia parata venite ad nuptia

ポルトガル語

depois enviou outros servos, ordenando: dizei aos convidados: eis que tenho o meu jantar preparado; os meus bois e cevados já estão mortos, e tudo está pronto; vinde �s bodas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

egressus ergo ismahel filius nathaniae in occursum eorum de masphat incedens et plorans ibat cum autem occurrisset eis dixit ad eos venite ad godoliam filium ahica

ポルトガル語

e, saindo-lhes ao encontro ismael, filho de netanias, desde mizpá, ia chorando; e sucedeu que, encontrando-os, lhes disse: vinde a gedalias, filho de aicão.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nolite indurare cervices vestras sicut patres vestri tradite manus domino et venite ad sanctuarium eius quod sanctificavit in aeternum servite domino deo patrum vestrorum et avertetur a vobis ira furoris eiu

ポルトガル語

não endureçais agora a vossa cerviz, como fizeram vossos pais; mas submetei-vos ao senhor, e entrai no seu santuário que ele santificou para sempre, e servi ao senhor vosso deus, para que o ardor da sua ira se desvie de vós.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantu

ポルトガル語

depois lhes escreveu outra carta, dizendo: se sois comigo, e se quereis ouvir a minha voz, tomai as cabeças dos homens, filhos de vosso senhor, e amanhã a estas horas vinde ter comigo a jizreel: ora, os filhos do rei, que eram setenta, estavam com os grandes da cidade, que os criavam.:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,135,516 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK