プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
salvum fac dextera tua et exaudi m
da, din gura lor ţîşneşte răul, pe buzele lor sînt săbii; căci zic: ,,cine aude?``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
exaudi deus deprecationem meam intende orationi mea
ai cutremurat pămîntul, l-ai despicat; drege -i spărturile, căci se clatină!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea
ascultă-mi rugăciunea, dumnezeule, ia aminte la cuvintele gurii mele.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris me
,,Şi-au perdut oare mintea ceice săvîrşesc nelegiuirea, de mănîncă pe poporul meu, cum mănîncă pînea, şi nu cheamă pe dumnezeu?``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia
mă voi purta cu înţelepciune pe o cale neprihănită. -cînd vei veni la mine? -voi umbla cu inima fără prihană, în mijlocul casei mele.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea
unde mă voi duce departe de duhul tău, şi unde voi fugi departe de faţa ta?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
domine salvum fac regem et exaudi nos in die qua invocaverimus t
ele sînt mai de preţ decît aurul, decît mult aur curat; sînt mai dulci decît mierea, decît picurul din faguri.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus su
căci nişte străini s'au sculat împotriva mea, nişte oameni asupritori vor să-mi ia viaţa; ei nu se gîndesc la dumnezeu. -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm
fă-le ca lui madian, ca lui sisera, ca lui iabin la pîrîul chison,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis mea
destul m'au asuprit din tinereţă, dar nu m'au biruit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ego clamavi quoniam exaudisti me deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba me
o moştenire plăcută mi -a căzut la sorţ, o frumoasă moşie mi -a fost dată.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu
cînd înaintează cei răi împotriva mea, ca să-mi mănînce carnea, tocmai ei-prigonitorii şi vrăjmaşii mei-se clatină şi cad.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
fiii oamenilor, pînă cînd va fi batjocorită slava mea? pînă cînd veţi iubi deşertăciunea, şi veţi umbla după minciuni? (oprire.)
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
scimus autem quia peccatores deus non audit sed si quis dei cultor est et voluntatem eius facit hunc exaudi
Ştim că dumnezeu n'ascultă pe păcătoşi; ci, dacă este cineva temător de dumnezeu şi face voia lui, pe acela îl ascultă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
cînd a împrăştiat cel autoputernic pe împăraţi în ţară, parcă ningea în Ţalmon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tu exaudi de caelo et propitiare peccato populi tui israhel et reduc eos in terram quam dedisti eis et patribus eoru
ascultă -i din ceruri, iartă păcatul poporului tău israel, şi adu -i înapoi în ţara pe care ai dat -o lor şi părinţilor lor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non avertas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam in quacumque die invocavero te velociter exaudi m
nu voi pune nimic rău înaintea ochilor mei; urăsc purtarea păcătoşilor; ea nu se va lipi de mine.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
exaudi domine placare domine adtende et fac ne moreris propter temet ipsum deus meus quia nomen tuum invocatum est super civitatem et super populum tuu
ascultă, doamne! iartă, doamne! ia aminte, doamne! lucrează şi nu zăbovi, din dragoste pentru tine, dumnezeul meu! căci numele tău este chemat peste cetatea ta şi peste poporul tău!``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et exaudires orationem quam servus tuus orat in eo exaudi preces famuli tui et populi tui israhel quicumque oraverit in loco isto et exaudi de habitaculo tuo id est de caelis et propitiar
ascultă cererile robului tău şi ale poporului tău israel, cînd se vor ruga în locul acesta! ascultă din locul locuinţei tale, din ceruri, ascultă şi iartă!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: